Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Philippiens 3:10-11

BAN 10 afin de le connaître, et la puissance de sa résurrection, et la communion de ses souffrances, étant rendu conforme à lui dans sa mort,

BCC 10 afin de le connaître, lui et la vertu de sa résurrection, d'être admis à la communion de ses souffrances, en lui devenant conforme dans sa mort,

KJV 10 That I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death;

LSG 10 Afin de connaître Christ, et la puissance de sa résurrection, et la communion de ses souffrances, en devenant conforme à lui dans sa mort, pour parvenir,

MAR 10 [Pour] connaître Jésus-Christ, et la vertu de sa résurrection, et la communion de ses afflictions, étant rendu conforme à sa mort ;

NEG 10 Ainsi je connaîtrai Christ, et la puissance de sa résurrection, et la communion de ses souffrances, en devenant conforme à lui dans sa mort, pour parvenir,

TR1550 10 τοῦ γνῶναι αὐτὸν καὶ τὴν δύναμιν τῆς ἀναστάσεως αὐτοῦ καὶ τὴν κοινωνίαν τῶν παθημάτων αὐτοῦ συμμορφούμενος τῷ θανάτῳ αὐτοῦ

BAN 11 pour parvenir, si je puis en quelque manière, à la résurrection des morts.

BCC 11 pour parvenir, si je le puis, à la résurrection des morts.

KJV 11 If by any means I might attain unto the resurrection of the dead.

LSG 11 si je puis, à la résurrection d'entre les morts.

MAR 11 [Essayant] si en quelque manière je puis parvenir à la résurrection des morts.

NEG 11 si je puis, à la résurrection d'entre les morts.

TR1550 11 εἴ πως καταντήσω εἰς τὴν ἐξανάστασιν τῶν νεκρῶν

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées