Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Proverbes 23

BCC 1 Si tu es à table avec un grand, fais attention à ce qui est devant toi.

BCC 2 Mets un couteau à ta gorge, si tu as trop d'avidité.

BCC 3 Ne convoite pas ses mets délicats, c'est un aliment trompeur.

BCC 4 Ne te tourmente pas pour devenir riche, abstiens-toi d'y appliquer ton intelligence.

BCC 5 Veux-tu poursuivre du regard ce qui va s'évanouir ? Car la richesse se fait des ailes, et, comme l'aigle, elle s'envole vers les cieux.

BCC 6 Ne mange pas le pain de l'homme envieux, et ne convoite pas ses mets délicats ;

BCC 7 car il ne vaut pas plus que les pensées de son âme. "Mange et bois," te dira-t-il ; mais son coeur n'est pas avec toi.

BCC 8 Tu vomiras le morceau que tu as mangé, et tu en seras pour tes belles paroles.

BCC 9 Ne parle pas aux oreilles de l'insensé, car il méprisera la sagesse de tes discours.

BCC 10 Ne déplace pas la borne antique, et n'entre pas dans le champ des orphelins.

BCC 11 Car leur vengeur est puissant : il défendra leur cause contre toi.

BCC 12 Applique ton coeur à l'instruction, et tes oreilles aux paroles de la science.

BCC 13 N'épargne pas la correction à l'enfant ; si tu le frappes de la verge, il ne mourra point.

BCC 14 Tu le frappes de la verge, et tu délivres son âme du schéol.

BCC 15 Mon fils, si ton coeur est sage, mon coeur, à moi aussi, sera dans la joie.

BCC 16 Mes entrailles tressailliront d'allégresse, quand tes lèvres diront ce qui est droit.

BCC 17 Que ton coeur n'envie pas les pécheurs, mais qu'il reste toujours dans la crainte de Yahweh

BCC 18 car il y a un avenir, et ton espérance ne sera pas anéantie.

BCC 19 Écoute, mon fils, et sois sage ; dirige ton coeur dans la voie droite.

BCC 20 Ne sois pas parmi les buveurs de vin, parmi ceux qui se gorgent de viandes ;

BCC 21 car le buveur et le gourmand s'appauvrissent, et la somnolence fait porter des haillons.

BCC 22 Ecoute ton père, lui qui t'a engendré, et ne méprise pas ta mère, quand elle est devenue vieille.

BCC 23 Acquiers la vérité, et ne la vend pas, la sagesse, l'instruction et l'intelligence.

BCC 24 le père du juste est dans l'allégresse, celui qui donne le jour à un sage en aura de la joie.

BCC 25 Que ton père et ta mère se réjouissent ! Que celle qui t'a enfanté soit dans l'allégresse !

BCC 26 Mon fils, donne-moi ton coeur, et que tes yeux gardent mes voies :

BCC 27 car la courtisane est une fosse profonde, et l'étrangère un puits étroit.

BCC 28 Elle dresse des embûches comme pour une proie et elle augmente parmi les hommes le nombre des prévaricateurs.

BCC 29 Pour qui les ah ? Pour qui les hélas ? Pour qui les disputes ? Pour qui les murmures ? Pour qui les blessures sans raison ? Pour qui les yeux rouges ?...

BCC 30 Pour ceux qui s'attardent auprès du vin, pour ceux qui vont goûter du vin aromatisé.

BCC 31 Ne regarde pas le vin : comme il est vermeil ; comme il donne son éclat dans la coupe, comme il coule aisément.

BCC 32 Il finit par mordre comme un serpent, et par piquer comme un basilic.

BCC 33 Tes yeux se porteront sur des étrangères, et ton coeur tiendra des discours pervers.

BCC 34 Tu seras comme un homme couché au milieu de la mer, comme un homme endormi au sommet d'un mât.

BCC 35 "On m'a frappé... Je n'ai point de mal ! On m'a battu... Je ne sens rien !... Quand me réveillerai-je ?... Il m'en faut encore !"

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées