Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Proverbes 29

LSG 1 Un homme qui mérite d'être repris, et qui raidit le cou, Sera brisé subitement et sans remède.

NEG 1 Un homme qui mérite d'être repris, et qui raidit le cou,Sera brisé subitement et sans remède.

LSG 2 Quand les justes se multiplient, le peuple est dans la joie ; Quand le méchant domine, le peuple gémit.

NEG 2 Quand les justes se multiplient, le peuple est dans la joie;
Quand le méchant domine, le peuple gémit.

LSG 3 Un homme qui aime la sagesse réjouit son père, Mais celui qui fréquente des prostituées dissipe son bien.

NEG 3 Un homme qui aime la sagesse réjouit son père,
Mais celui qui fréquente des prostituées dissipe son bien.

LSG 4 Un roi affermit le pays par la justice, Mais celui qui reçoit des présents le ruine.

NEG 4 Un roi affermit le pays par la justice,
Mais celui qui reçoit des présents le ruine.

LSG 5 Un homme qui flatte son prochain Tend un filet sous ses pas.

NEG 5 Un homme qui flatte son prochain
Tend un filet sous ses pas.

LSG 6 Il y a un piège dans le péché de l'homme méchant, Mais le juste triomphe et se réjouit.

NEG 6 Il y a un piège dans le péché de l'homme méchant,
Mais le juste triomphe et se réjouit.

LSG 7 Le juste connaît la cause des pauvres, Mais le méchant ne comprend pas la science.

NEG 7 Le juste connaît la cause des pauvres,
Mais le méchant ne comprend pas la science.

LSG 8 Les moqueurs soufflent le feu dans la ville, Mais les sages calment la colère.

NEG 8 Les moqueurs soufflent le feu dans la ville,
Mais les sages calment la colère.

LSG 9 Si un homme sage conteste avec un insensé, Il aura beau se fâcher ou rire, la paix n'aura pas lieu.

NEG 9 Si un homme sage conteste avec un insensé,
Il aura beau se fâcher ou rire, la paix n'aura pas lieu.

LSG 10 Les hommes de sang haïssent l'homme intègre, Mais les hommes droits protègent sa vie.

NEG 10 Les hommes de sang haïssent l'homme intègre,
Mais les hommes droits protègent sa vie.

LSG 11 L'insensé met en dehors toute sa passion, Mais le sage la contient.

NEG 11 L'insensé met en dehors toute sa passion,
Mais le sage la contient.

LSG 12 Quand celui qui domine a égard aux paroles mensongères, Tous ses serviteurs sont des méchants.

NEG 12 Quand celui qui domine a égard aux paroles mensongères,
Tous ses serviteurs sont des méchants.

LSG 13 Le pauvre et l'oppresseur se rencontrent ; C'est l'Éternel qui éclaire les yeux de l'un et de l'autre.

NEG 13 Le pauvre et l'oppresseur se rencontrent;
C'est l'Eternel qui éclaire les yeux de l'un et de l'autre.

LSG 14 Un roi qui juge fidèlement les pauvres Aura son trône affermi pour toujours.

NEG 14 Un roi qui juge fidèlement les pauvres
Aura son trône affermi pour toujours.

LSG 15 La verge et la correction donnent la sagesse, Mais l'enfant livré à lui-même fait honte à sa mère.

NEG 15 La verge et la correction donnent la sagesse,
Mais l'enfant livré à lui-même fait honte à sa mère.

LSG 16 Quand les méchants se multiplient, le péché s'accroît ; Mais les justes contempleront leur chute.

NEG 16 Quand les méchants se multiplient, le péché s'accroît;
Mais les justes contempleront leur chute.

LSG 17 Châtie ton fils, et il te donnera du repos, Et il procurera des délices à ton âme.

NEG 17 Châtie ton fils, et il te donnera du repos,
Et il procurera des délices à ton âme.

LSG 18 Quand il n'y a pas de révélation, le peuple est sans frein ; Heureux s'il observe la loi !

NEG 18 Quand il n'y a pas de révélation, le peuple est sans frein;
Heureux s'il observe la loi!

LSG 19 Ce n'est pas par des paroles qu'on châtie un esclave ; Même s'il comprend, il n'obéit pas.

NEG 19 Ce n'est pas par des paroles qu'on châtie un esclave;
Même s'il comprend, il n'obéit pas.

LSG 20 Si tu vois un homme irréfléchi dans ses paroles, Il y a plus à espérer d'un insensé que de lui.

NEG 20 Si tu vois un homme irréfléchi dans ses paroles,
Il y a plus à espérer d'un insensé que de lui.

LSG 21 Le serviteur qu'on traite mollement dès l'enfance Finit par se croire un fils.

NEG 21 Le serviteur qu'on traite mollement dès l'enfance
Finit par se croire un fils.

LSG 22 Un homme colère excite des querelles, Et un furieux commet beaucoup de péchés.

NEG 22 Un homme colérique excite des querelles,
Et un furieux commet beaucoup de péchés.

LSG 23 L'orgueil d'un homme l'abaisse, Mais celui qui est humble d'esprit obtient la gloire.

NEG 23 L'orgueil d'un homme l'abaisse,
Mais celui qui est humble d'esprit obtient la gloire.

LSG 24 Celui qui partage avec un voleur est ennemi de son âme ; Il entend la malédiction, et il ne déclare rien.

NEG 24 Celui qui partage avec un voleur est ennemi de son âme;
Il entend la malédiction, et il ne déclare rien.

LSG 25 La crainte des hommes tend un piège, Mais celui qui se confie en l'Éternel est protégé.

NEG 25 La crainte des hommes tend un piège,
Mais celui qui se confie en l'Eternel est protégé.

LSG 26 Beaucoup de gens recherchent la faveur de celui qui domine, Mais c'est l'Éternel qui fait droit à chacun.

NEG 26 Beaucoup de gens recherchent la faveur de celui qui domine,
Mais c'est l'Eternel qui fait droit à chacun.

LSG 27 L'homme inique est en abomination aux justes, Et celui dont la voie est droite est en abomination aux méchants.

NEG 27 L'homme inique est en abomination aux justes,
Et celui dont la voie est droite est en abomination aux méchants.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées