Comparer
Proverbes 3:19-20DRB 19 L'Éternel a fondé la terre par la sagesse, il a établi les cieux par l'intelligence.
KJV 19 The LORD by wisdom hath founded the earth; by understanding hath he established the heavens.
LSGS 19 C'est par la sagesse 02451 que l'Eternel 03068 a fondé 03245 8804 la terre 0776, C'est par l'intelligence 08394 qu'il a affermi 03559 8790 les cieux 08064;
MAR 19 L'Eternel a fondé la terre par la sapience, et il a disposé les cieux par l'intelligence.
S21 19 C'est par la sagesse que l'Eternel a fondé la terre,
c'est par l'intelligence qu'il a affermi le ciel;
VULC 19 Dominus sapientia fundavit terram ;
stabilivit cælos prudentia.
DRB 20 Par sa connaissance les abîmes se fendirent*, et les nuées distillent la rosée.
KJV 20 By his knowledge the depths are broken up, and the clouds drop down the dew.
LSGS 20 C'est par sa science 01847 que les abîmes 08415 se sont ouverts 01234 8738, Et que les nuages 07834 distillent 07491 8799 la rosée 02919.
MAR 20 Les abîmes se débordent par sa science, et les nuées distillent la rosée.
S21 20 c'est par sa connaissance que les abîmes se sont ouverts
et que les nuages distillent la rosée.
VULC 20 Sapientia illius eruperunt abyssi,
et nubes rore concrescunt.]
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées