Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 113:7-8

Ps 113:7-8 (Annotée Neuchâtel)

   7 Il relève le petit de la poussière,
Il retire le pauvre du fumier,
   8 Pour le faire asseoir avec les princes,
Avec les princes de son peuple.

Ps 113:7-8 (Catholique Crampon)

7 Il relève le malheureux de la poussière, il retire le pauvre du fumier, 8 pour les faire asseoir avec les princes, avec les princes de son peuple.

Ps 113:7-8 (King James)

7 He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth the needy out of the dunghill; 8 That he may set him with princes, even with the princes of his people.

Ps 113:7-8 (Segond 1910)

7 De la poussière il retire le pauvre, Du fumier il relève l'indigent, 8 Pour les faire asseoir avec les grands, Avec les grands de son peuple.

Ps 113:7-8 (Nouvelle Edition de Genève)

7 De la poussière il retire le pauvre,
Du fumier il relève l'indigent,
8 Pour les faire asseoir avec les grands,
Avec les grands de son peuple.

Ps 113:7-8 (Segond 21)

7 De la poussière il relève le faible,
du fumier il retire le pauvre,
8 pour les faire asseoir avec les grands,
avec les grands de son peuple.

Ps 113:7-8 (Vulgate)

   7 A facie Domini mota est terra,
a facie Dei Jacob :
   8 qui convertit petram in stagna aquarum,
et rupem in fontes aquarum.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées