Comparer
Psaumes 113BCC 1 Alléluia ! Louez, serviteurs de Yahweh, louez le nom de Yahweh,
KJV 1 Praise ye the LORD. Praise, O ye servants of the LORD, praise the name of the LORD.
S21 1 Louez l'Eternel!
Serviteurs de l'Eternel, louez,
louez le nom de l'Eternel!
BCC 2 Que le nom de Yahweh soit béni, dès maintenant et à jamais !
KJV 2 Blessed be the name of the LORD from this time forth and for evermore.
S21 2 Que le nom de l'Eternel soit béni,
dès maintenant et pour toujours!
BCC 3 Du lever du soleil jusqu'à son couchant, loué soit le nom de Yahweh !
KJV 3 From the rising of the sun unto the going down of the same the LORD's name is to be praised.
S21 3 Du lever du soleil jusqu'à son coucher,
que le nom de l'Eternel soit célébré!
BCC 4 Yahweh est élevé au-dessus de toutes les nations, sa gloire est au-dessus des cieux.
KJV 4 The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens.
S21 4 L'Eternel domine toutes les nations,
sa gloire s'élève plus haut que le ciel.
BCC 5 Qui est semblable à Yahweh, notre Dieu ? Il siège dans les hauteurs,
KJV 5 Who is like unto the LORD our God, who dwelleth on high,
S21 5 Qui est semblable à l'Eternel, notre Dieu?
Il a sa demeure en haut,
BCC 6 et il regarde en bas, dans les cieux et sur la terre.
KJV 6 Who humbleth himself to behold the things that are in heaven, and in the earth!
S21 6 et il s'abaisse pour regarder
le ciel et la terre.
BCC 7 Il relève le malheureux de la poussière, il retire le pauvre du fumier,
KJV 7 He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth the needy out of the dunghill;
S21 7 De la poussière il relève le faible,
du fumier il retire le pauvre,
BCC 8 pour les faire asseoir avec les princes, avec les princes de son peuple.
KJV 8 That he may set him with princes, even with the princes of his people.
S21 8 pour les faire asseoir avec les grands,
avec les grands de son peuple.
BCC 9 Il donne une demeure à la stérile de la maison, il en fait une mère joyeuse au milieu de ses enfants. Alleluia !
KJV 9 He maketh the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Praise ye the LORD.
S21 9 Il donne une famille à celle qui était stérile,
il fait d'elle une mère joyeuse au milieu de ses enfants.
Louez l'Eternel!
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées