Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 126

Ps 126 (Darby)

0 Cantique des degrés.   1 Quand l'Éternel rétablit les captifs de Sion, nous étions comme ceux qui songent. 2 Alors notre bouche fut remplie de rire, et notre langue de chants de joie ; alors on dit parmi les nations : L'Éternel a fait de grandes choses pour ceux-ci ! 3 L'Éternel a fait de grandes choses pour nous ; nous en avons été réjouis.
   4 Ô Éternel ! rétablis nos captifs, comme les ruisseaux dans le midi ! 5 Ceux qui sèment avec larmes moissonneront avec chant de joie. 6 Il va en pleurant, portant la semence qu'il répand ; il revient avec chant de joie, portant ses gerbes.

Ps 126 (Vulgate)

   1 Canticum graduum Salomonis. [Nisi Dominus ædificaverit domum,
in vanum laboraverunt qui ædificant eam.
Nisi Dominus custodierit civitatem,
frustra vigilat qui custodit eam.
   2 Vanum est vobis ante lucem surgere :
surgite postquam sederitis,
qui manducatis panem doloris.
Cum dederit dilectis suis somnum,
   3 ecce hæreditas Domini, filii ;
merces, fructus ventris.
   4 Sicut sagittæ in manu potentis,
ita filii excussorum.
   5 Beatus vir qui implevit desiderium suum ex ipsis :
non confundetur cum loquetur inimicis suis in porta.]

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées