Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 130:3-4

BCC 3 Si tu gardes le souvenir de l'iniquité, Yahweh, Seigneur, qui pourra subsister ?

DRB 3 Ô Jah ! si tu prends garde aux iniquités, Seigneur, qui subsistera ?

LSG 3 Si tu gardais le souvenir des iniquités, Éternel, Seigneur, qui pourrait subsister ?

MAR 3 Ô Eternel ! si tu prends garde aux iniquités, Seigneur, qui est-ce qui subsistera ?

WLC 3 אִם־ עֲוֺנ֥וֹת תִּשְׁמָר־ יָ֑הּ אֲ֝דֹנָ֗י מִ֣י יַעֲמֹֽד׃

BCC 4 Mais auprès de toi est le pardon, afin qu'on te révère.

DRB 4 Mais il y a pardon auprès de toi, afin que tu sois craint.

LSG 4 Mais le pardon se trouve auprès de toi, Afin qu'on te craigne.

MAR 4 Mais il y a pardon par-devers toi, afin que tu sois craint.

WLC 4 כִּֽי־ עִמְּךָ֥ הַסְּלִיחָ֑ה לְ֝מַ֗עַן תִּוָּרֵֽא׃

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées