Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 135:1-3

Ps 135:1-3 (Segond 1910)

   1 Louez l'Éternel ! Louez le nom de l'Éternel, Louez-le, serviteurs de l'Éternel, 2 Qui vous tenez dans la maison de l'Éternel, Dans les parvis de la maison de notre Dieu ! 3 Louez l'Éternel ! car l'Éternel est bon. Chantez à son nom ! car il est favorable.

Ps 135:1-3 (Martin)

   1 Louez le Nom de l’Eternel ; vous serviteurs de l'Eternel, louez-le. 2 Vous qui assistez en la maison de l'Eternel, aux parvis de la maison de notre Dieu, 3 Louez l'Eternel, car l'Eternel est bon ; psalmodiez à son Nom, car il est agréable.

Ps 135:1-3 (Ostervald)

   1 Louez l'Éternel! Louez le nom de l'Éternel; louez-le, serviteurs de l'Éternel! 2 Vous qui vous tenez dans la maison de l'Éternel, dans les parvis de la maison de notre Dieu, 3 Louez l'Éternel, car l'Éternel est bon! Chantez à son nom, car il est clément!

Ps 135:1-3 (Vulgate)

   1 Alleluja. [Confitemini Domino, quoniam bonus,
quoniam in æternum misericordia ejus.
   2 Confitemini Deo deorum,
quoniam in æternum misericordia ejus.
   3 Confitemini Domino dominorum,
quoniam in æternum misericordia ejus.

Ps 135:1-3 (Codex W. Leningrad)

1 הַ֥לְלוּ יָ֨הּ ׀ הַֽ֭לְלוּ אֶת־ שֵׁ֣ם יְהוָ֑ה הַֽ֝לְלוּ עַבְדֵ֥י יְהוָֽה׃ 2 שֶׁ֣֭עֹֽמְדִים בְּבֵ֣ית יְהוָ֑ה בְּ֝חַצְר֗וֹת בֵּ֣ית אֱלֹהֵֽינוּ׃ 3 הַֽ֭לְלוּ־ יָהּ כִּי־ ט֣וֹב יְהוָ֑ה זַמְּר֥וּ לִ֝שְׁמ֗וֹ כִּ֣י נָעִֽים׃

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées