Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 148

BCC 1 Alléluia ! Louez Yahweh du haut des cieux, louez-le dans les hauteurs !

LSGS 1 Louez 01984 8761 l'Eternel 03050! Louez 01984 8761 l'Eternel 03068 du haut des cieux 08064! Louez 01984 8761-le dans les lieux élevés 04791!

NEG 1 Louez l'Eternel!
Louez l'Eternel du haut des cieux!
Louez-le dans les lieux élevés!

BCC 2 Louez-le, vous tous, ses anges ; louez-le, vous toutes, ses armées !

LSGS 2 Louez 01984 8761-le, vous tous ses anges 04397! Louez 01984 8761-le, vous toutes ses armées 06635!

NEG 2 Louez-le, vous tous ses anges!
Louez-le, vous toutes ses armées!

BCC 3 Louez-le, soleil et lune ; Louez-le, vous toutes, étoiles brillantes !

LSGS 3 Louez 01984 8761-le, soleil 08121 et lune 03394! Louez 01984 8761-le, vous toutes, étoiles 03556 lumineuses 0216!

NEG 3 Louez-le, soleil et lune!
Louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses!

BCC 4 Louez-le, cieux des cieux, et vous, eaux, qui êtes au-dessus des cieux !

LSGS 4 Louez 01984 8761-le, cieux 08064 des cieux 08064, Et vous, eaux 04325 qui êtes au-dessus des cieux 08064!

NEG 4 Louez-le, cieux des cieux,
Et vous, eaux qui êtes au-dessus des cieux!

BCC 5 Qu'ils louent le nom de Yahweh ; car il a commandé, et ils ont été créés.

LSGS 5 Qu'ils louent 01984 8762 le nom 08034 de l'Eternel 03068! Car il a commandé 06680 8765, et ils ont été créés 01254 8738.

NEG 5 Qu'ils louent le nom de l'Eternel!
Car il a commandé, et ils ont été créés.

BCC 6 Il les a établis pour toujours et à jamais ; il a posé une loi qu'on ne transgressera pas.

LSGS 6 Il les a affermis 05975 8686 pour toujours 05703 et à perpétuité 05769; Il a donné 05414 8804 des lois 02706, et il ne les violera 05674 8799 point.

NEG 6 Il les a affermis pour toujours et à perpétuité;
Il a donné des lois, et il ne les violera point.

BCC 7 De la terre, louez Yahweh, monstres marins, et vous tous, océans,

LSGS 7 Louez 01984 8761 l'Eternel 03068 du bas de la terre 0776, Monstres marins 08577, et vous tous, abîmes 08415,

NEG 7 Louez l'Eternel du bas de la terre,
Monstres marins, et vous tous, abîmes,

BCC 8 feu et grêle, neige et vapeurs, vents impétueux, qui exécutez ses ordres,

LSGS 8 Feu 0784 et grêle 01259, neige 07950 et brouillards 07008, Vents 07307 impétueux 05591, qui exécutez 06213 8802 ses ordres 01697,

NEG 8 Feu et grêle, neige et brouillards.
Vents impétueux, qui exécutez ses ordres,

BCC 9 montagnes, et vous toutes, collines, arbres fruitiers, et vous tous, cèdres.

LSGS 9 Montagnes 02022 et toutes les collines 01389, Arbres 06086 fruitiers 06529 et tous les cèdres 0730,

NEG 9 Montagnes et toutes les collines,
Arbres fruitiers et tous les cèdres,

BCC 10 Animaux sauvages et troupeaux de toutes sortes, reptiles et oiseaux ailés,

LSGS 10 Animaux 02416 et tout le bétail 0929, Reptiles 07431 et oiseaux 06833 ailés 03671,

NEG 10 Animaux et tout le bétail,
Reptiles et oiseaux ailés,

BCC 11 rois de la terre et tous les peuples, princes, et vous tous, juges de la terre,

LSGS 11 Rois 04428 de la terre 0776 et tous les peuples 03816, Princes 08269 et tous les juges 08199 8802 de la terre 0776,

NEG 11 Rois de la terre et tous les peuples,
Princes et tous les juges de la terre,

BCC 12 jeunes hommes et jeunes vierges, vieillards et enfants.

LSGS 12 Jeunes hommes 0970 et jeunes filles 01330, Vieillards 02205 et enfants 05288!

NEG 12 Jeunes hommes et jeunes filles,
Vieillards et enfants!

BCC 13 Qu'ils louent le nom de Yahweh, car son nom seul est grand, sa gloire est au-dessus du ciel et de la terre.

LSGS 13 Qu'ils louent 01984 8762 le nom 08034 de l'Eternel 03068! Car son nom 08034 seul est élevé 07682 8737; Sa majesté 01935 est au-dessus de la terre 0776 et des cieux 08064.

NEG 13 Qu'ils louent le nom de l'Eternel!
Car son nom seul est élevé;
Sa majesté est au-dessus de la terre et des cieux.

BCC 14 Il a relevé la puissance de son peuple, sujet de louange pour tous ses fidèles, pour les enfants d'Israël, le peuple qui est près de lui, Alleluia !

LSGS 14 Il a relevé 07311 8686 la force 07161 de son peuple 05971: Sujet de louange 08416 pour tous ses fidèles 02623, Pour les enfants 01121 d'Israël 03478, du peuple 05971 qui est près 07138 de lui. Louez 01984 8761 l'Eternel 03050!

NEG 14 Il a relevé la force de son peuple:
Sujet de louange pour tous ses fidèles,
Pour les enfants d'Israël, du peuple qui est près de lui.
Louez l'Eternel!

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées