Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 148

KJV 1 Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.

VULC 1 Alleluja. [Laudate Dominum de cælis ;
laudate eum in excelsis.

KJV 2 Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.

VULC 2 Laudate eum, omnes angeli ejus ;
laudate eum, omnes virtutes ejus.

KJV 3 Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.

VULC 3 Laudate eum, sol et luna ;
laudate eum, omnes stellæ et lumen.

KJV 4 Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above the heavens.

VULC 4 Laudate eum, cæli cælorum ;
et aquæ omnes quæ super cælos sunt,

KJV 5 Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created.

VULC 5 laudent nomen Domini.
Quia ipse dixit, et facta sunt ;
ipse mandavit, et creata sunt.

KJV 6 He hath also stablished them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass.

VULC 6 Statuit ea in æternum, et in sæculum sæculi ;
præceptum posuit, et non præteribit.

KJV 7 Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:

VULC 7 Laudate Dominum de terra,
dracones et omnes abyssi ;

KJV 8 Fire, and hail; snow, and vapours; stormy wind fulfilling his word:

VULC 8 ignis, grando, nix, glacies, spiritus procellarum,
quæ faciunt verbum ejus ;

KJV 9 Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:

VULC 9 montes, et omnes colles ;
ligna fructifera, et omnes cedri ;

KJV 10 Beasts, and all cattle; creeping things, and flying fowl:

VULC 10 bestiæ, et universa pecora ;
serpentes, et volucres pennatæ ;

KJV 11 Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:

VULC 11 reges terræ et omnes populi ;
principes et omnes judices terræ ;

KJV 12 Both young men, and maidens; old men, and children:

VULC 12 juvenes et virgines ; senes cum junioribus,
laudent nomen Domini :

KJV 13 Let them praise the name of the LORD: for his name alone is excellent; his glory is above the earth and heaven.

VULC 13 quia exaltatum est nomen ejus solius.

KJV 14 He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.

VULC 14 Confessio ejus super cælum et terram ;
et exaltavit cornu populi sui.
Hymnus omnibus sanctis ejus ;
filiis Israël, populo appropinquanti sibi.
Alleluja.]

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées