Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 16:8-11

NEG 8 J'ai constamment l'Eternel sous mes yeux;
Quand il est à ma droite, je ne chancelle pas.

OST 8 J'ai eu l'Éternel constamment présent devant moi; puisqu'il est à ma droite, je ne serai point ébranlé.

NEG 9 Aussi mon cœur est dans la joie, mon esprit dans l'allégresse,
Et mon corps repose en sécurité.

OST 9 C'est pourquoi mon coeur se réjouit, et mon âme chante de joie; et ma chair même reposera en assurance.

NEG 10 Car tu ne livreras pas mon âme au séjour des morts,
Tu ne permettras pas que ton bien-aimé voie la corruption.

OST 10 Car tu n'abandonneras pas mon âme au Sépulcre; tu ne permettras point que ton saint voie la corruption.

NEG 11 Tu me feras connaître le sentier de la vie;
Il y a d'abondantes joies devant ta face,
Des délices éternelles à ta droite.

OST 11 Tu me feras connaître le chemin de la vie; il y a un rassasiement de joie devant ta face, et des délices à ta droite pour jamais.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées