Comparer
Psaumes 23KJV 1 The LORD is my shepherd; I shall not want.
S21 1 Psaume de David.
L'Eternel est mon berger:
je ne manquerai de rien.
KJV 2 He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.
S21 2 Il me fait prendre du repos dans des pâturages bien verts,
il me dirige près d'une eau paisible.
KJV 3 He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.
S21 3 Il me redonne des forces,
il me conduit dans les sentiers de la justice
à cause de son nom.
KJV 4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
S21 4 Même quand je marche dans la sombre vallée de la mort,
je ne redoute aucun mal car tu es avec moi.
Ta conduite et ton appui: voilà ce qui me réconforte.
KJV 5 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.
S21 5 Tu dresses une table devant moi,
en face de mes adversaires;
tu verses de l'huile sur ma tête
et tu fais déborder ma coupe.
KJV 6 Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.
S21 6 Oui, le bonheur et la grâce m'accompagneront
tous les jours de ma vie
et je reviendrai dans la maison de l'Eternel
jusqu'à la fin de mes jours.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées