Comparer
Psaumes 24LSG 1 Psaume de David. A l'Éternel la terre et ce qu'elle renferme, Le monde et ceux qui l'habitent !
OST 1 Psaume de David. La terre appartient à l'Éternel, et ce qu'elle contient, le monde et ceux qui l'habitent.
LSG 2 Car il l'a fondée sur les mers, Et affermie sur les fleuves.
OST 2 Car il l'a fondée au-dessus des mers, et l'a affermie au-dessus des fleuves.
LSG 3 Qui pourra monter à la montagne de l'Éternel ? Qui s'élèvera jusqu'à son lieu saint ? -
OST 3 Qui pourra monter à la montagne de l'Éternel? Et qui se tiendra dans le lieu de sa sainteté?
LSG 4 Celui qui a les mains innocentes et le coeur pur ; Celui qui ne livre pas son âme au mensonge, Et qui ne jure pas pour tromper.
OST 4 C'est l'homme qui a les mains nettes et le coeur pur, dont l'âme ne se porte pas vers la fausseté, et qui ne jure pas pour tromper.
LSG 5 Il obtiendra la bénédiction de l'Éternel, La miséricorde du Dieu de son salut.
OST 5 Il recevra la bénédiction de l'Éternel, et la justice de Dieu, son Sauveur.
LSG 6 Voilà le partage de la génération qui l'invoque, De ceux qui cherchent ta face, de Jacob ! -Pause.
OST 6 Telle est la race de ceux qui le cherchent, de ceux qui recherchent ta face, la race de Jacob. (Sélah.)
LSG 7 Portes, élevez vos linteaux ; Élevez-vous, portes éternelles ! Que le roi de gloire fasse son entrée ! -
OST 7 Portes, élevez vos linteaux! Haussez-vous, portes éternelles, et le roi de gloire entrera.
LSG 8 Qui est ce roi de gloire ? -L'Éternel fort et puissant, L'Éternel puissant dans les combats.
OST 8 Qui est ce roi de gloire? L'Éternel, le fort, le puissant, l'Éternel puissant dans les combats.
LSG 9 Portes, élevez vos linteaux ; Élevez-les, portes éternelles ! Que le roi de gloire fasse son entrée ! -
OST 9 Portes, élevez vos linteaux! Élevez-les, portes éternelles, et le roi de gloire entrera.
LSG 10 Qui donc est ce roi de gloire ? -L'Éternel des armées: Voilà le roi de gloire ! -Pause.
OST 10 Qui est-il, ce roi de gloire? L'Éternel des armées; c'est lui qui est le roi de gloire! (Sélah.)
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées