Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 3

BAN 1 Psaume de David, quand il fuyait devant Absalom, son fils.

MAR 1 Psaume de David au sujet de sa fuite de devant Absalom son fils.

BAN 2 Eternel! que mes ennemis sont nombreux !
Nombreux ceux qui s'élèvent contre moi,

MAR 2 Ô Eternel ! Combien sont multipliés ceux qui me pressent ! beaucoup de gens s'élèvent contre moi.

BAN 3 Nombreux ceux qui disent à mon âme :
Point de délivrance pour lui auprès de Dieu !
(Jeu d'instruments.)

MAR 3 Plusieurs disent de mon âme : il n'y a point en Dieu de délivrance pour lui. Sélah.

BAN 4 Mais toi, Eternel, tu es un bouclier tout autour de moi,
Tu es ma gloire et celui qui me fait lever la tête.

MAR 4 Mais toi, ô Eternel ! tu es un bouclier autour de moi, tu es ma gloire, et tu es celui qui me fais lever la tête.

BAN 5 De ma voix j'invoque l'Eternel,
Et il me répond de la montagne de sa sainteté.
(Jeu d'instruments.)

MAR 5 J'ai crié de ma voix à l'Eternel, et il m'a répondu de la montagne de sa sainteté. Sélah.

BAN 6 Pour moi, je me suis couché, je me suis endormi, je me suis réveillé,
Car l'Eternel me soutient.

MAR 6 Je me suis couché, je me suis endormi, je me suis réveillé ; car l'Eternel me soutient.

BAN 7 Je ne craindrai pas le peuple qui par milliers
Se range de toutes parts contre moi.

MAR 7 Je ne craindrai point plusieurs milliers de peuples, quand ils se rangeraient contre moi tout à l'entour.

BAN 8 Lève-toi, Eternel, sauve-moi, mon Dieu !
Car tu as frappé à la joue tous mes ennemis,
Tu as brisé les dents des méchants.

MAR 8 Lève-toi, Eternel mon Dieu ! délivre-moi. Certainement tu as frappé en la joue tous mes ennemis ; tu as cassé les dents des méchants.

BAN 9 Le salut vient de l'Eternel.
Que ta bénédiction soit sur ton peuple !
(Jeu d'instruments.)

MAR 9 La délivrance vient de l'Eternel ; ta bénédiction est sur ton peuple. Sélah.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées