Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 3

KJV 1 Lord, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.

VULC 1 Psalmus David, cum fugeret a facie Absalom filii sui.

KJV 2 Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.

VULC 2 [Domine, quid multiplicati sunt qui tribulant me ?
Multi insurgunt adversum me ;

KJV 3 But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.

VULC 3 multi dicunt animæ meæ :
Non est salus ipsi in Deo ejus.

KJV 4 I cried unto the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.

VULC 4 Tu autem Domine, susceptor meus es,
gloria mea, et exaltans caput meum.

KJV 5 I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.

VULC 5 Voce mea ad Dominum clamavi ;
et exaudivit me de monte sancto suo.

KJV 6 I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.

VULC 6 Ego dormivi, et soporatus sum ;
et exsurrexi, quia Dominus suscepit me.

KJV 7 Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.

VULC 7 Non timebo millia populi circumdantis me.
Exsurge, Domine ; salvum me fac, Deus meus.

KJV 8 Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.

VULC 8 Quoniam tu percussisti omnes adversantes mihi sine causa ;
dentes peccatorum contrivisti.

VULC 9 Domini est salus ;
et super populum tuum benedictio tua.]

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées