Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 44:22-23

BAN 22 Dieu n'en serait-il pas informé,
Lui qui connaît les secrets du coeur ?

KJV 22 Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.

LSG 22 (44:23) Mais c'est à cause de toi qu'on nous égorge tous les jours, Qu'on nous regarde comme des brebis destinées à la boucherie.

NEG 22 Dieu ne le saurait-il pas,
Lui qui connaît les secrets du cœur?

BAN 23 Mais c'est à cause de toi que nous sommes égorgés tous les jours,
Qu'on nous regarde comme des brebis de boucherie.

KJV 23 Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever.

LSG 23 (44:24) Réveille-toi ! Pourquoi dors-tu, Seigneur ? Réveille-toi ! ne nous repousse pas à jamais !

NEG 23 Mais c'est à cause de toi qu'on nous égorge tous les jours,
Qu'on nous regarde comme des brebis destinées à la boucherie.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées