Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 55:13-15

Ps 55:13-15 (Annotée Neuchâtel)

   13 Car ce n'est pas un ennemi qui m'outrage :
Je le supporterais ;
Ce n'est pas celui qui me haïssait qui s'élève contre moi :
Je pourrais me cacher loin de lui ;
   14 Mais c'est toi, un homme de mon rang,
Mon compagnon et mon ami !
   15 Nous, qui rendions si doux nos entretiens intimes,
Qui allions avec la foule à la maison de Dieu !

Ps 55:13-15 (Catholique Crampon)

13 Car ce n'est pas un ennemi qui m'outrage : je le supporterais ; ce n'est pas un adversaire qui s'élève contre moi : je me cacherais devant lui. 14 Mais toi, tu étais un autre moi-même, mon confident et mon ami. 15 Nous vivions ensemble dans une douce intimité, nous allions avec la foule à la maison de Dieu.

Ps 55:13-15 (Vulgate)

   13 quoniam eripuisti animam meam de morte,
et pedes meos de lapsu,
ut placeam coram Deo in lumine viventium.]

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées