Comparer
Psaumes 63:2-5BCC 2 O Dieu, tu es mon Dieu, je te cherche dès l'aurore ; mon âme a soif de toi, ma chair languit après toi, dans une terre aride, desséchée et sans eau.
LSG 2 (63:3) Ainsi je te contemple dans le sanctuaire, Pour voir ta puissance et ta gloire.
OST 2 O Dieu, tu es mon Dieu, je te cherche au point du jour; mon âme a soif de toi, ma chair te souhaite, dans cette terre aride, desséchée, sans eau,
BCC 3 C'est ainsi que je te contemplais dans le sanctuaire, pour voir ta puissance et ta gloire.
LSG 3 (63:4) Car ta bonté vaut mieux que la vie: Mes lèvres célèbrent tes louanges.
OST 3 Pour voir ta force et ta gloire, comme je t'ai contemplé dans le sanctuaire.
BCC 4 Car ta grâce est meilleure que la vie : que mes lèvres célèbrent tes louanges !
LSG 4 (63:5) Je te bénirai donc toute ma vie, J'élèverai mes mains en ton nom.
OST 4 Car ta bonté est meilleure que la vie; mes lèvres chanteront ta louange.
BCC 5 Ainsi te bénirai-je toute ma vie, en ton nom j'élèverai mes mains.
LSG 5 (63:6) Mon âme sera rassasiée comme de mets gras et succulents, Et, avec des cris de joie sur les lèvres, ma bouche te célébrera.
OST 5 Ainsi je te bénirai pendant ma vie; j'élèverai mes mains en ton nom.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées