Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 67

Ps 67 (Segond 1910)

1 (67:1) Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume. Cantique. (67:2) Que Dieu ait pitié de nous et qu'il nous bénisse, Qu'il fasse luire sur nous sa face, -Pause.
2 (67:3) Afin que l'on connaisse sur la terre ta voie, Et parmi toutes les nations ton salut !
3 (67:4) Les peuples te louent, ô Dieu ! Tous les peuples te louent.
4 (67:5) Les nations se réjouissent et sont dans l'allégresse ; Car tu juges les peuples avec droiture, Et tu conduis les nations sur la terre. -Pause.
5 (67:6) Les peuples te louent, ô Dieu ! Tous les peuples te louent.
6 (67:7) La terre donne ses produits ; Dieu, notre Dieu, nous bénit.
7 (67:8) Dieu, nous bénit, Et toutes les extrémités de la terre le craignent.

Ps 67 (Segond 21)

Louange universelle à Dieu

1 Au chef de chœur, avec instruments à cordes. Psaume, chant.
2 Que Dieu nous fasse grâce et nous bénisse, qu'il fasse briller son visage sur nous!         – Pause.
3 Ainsi l'on connaîtra ta voie sur la terre et ton salut parmi toutes les nations.
4 Les peuples te louent, ô Dieu, tous les peuples te louent.
5 Les nations se réjouissent, elles sont dans l'allégresse, car tu juges les peuples avec droiture et tu conduis les nations sur la terre.            – Pause.
6 Les peuples te louent, ô Dieu, tous les peuples te louent.
7 La terre donne ses produits; Dieu, notre Dieu, nous bénit.
8 Dieu nous bénit, et toutes les extrémités de la terre le craignent.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées