Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 68

KJV 1 Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.

KJV 2 As smoke is driven away, so drive them away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.

KJV 3 But let the righteous be glad; let them rejoice before God: yea, let them exceedingly rejoice.

KJV 4 Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him.

KJV 5 A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.

KJV 6 God setteth the solitary in families: he bringeth out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land.

KJV 7 O God, when thou wentest forth before thy people, when thou didst march through the wilderness; Selah:

KJV 8 The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.

KJV 9 Thou, O God, didst send a plentiful rain, whereby thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.

KJV 10 Thy congregation hath dwelt therein: thou, O God, hast prepared of thy goodness for the poor.

KJV 11 The Lord gave the word: great was the company of those that published it.

KJV 12 Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.

KJV 13 Though ye have lien among the pots, yet shall ye be as the wings of a dove covered with silver, and her feathers with yellow gold.

KJV 14 When the Almighty scattered kings in it, it was white as snow in Salmon.

KJV 15 The hill of God is as the hill of Bashan; an high hill as the hill of Bashan.

KJV 16 Why leap ye, ye high hills? this is the hill which God desireth to dwell in; yea, the LORD will dwell in it for ever.

KJV 17 The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.

KJV 18 Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts for men; yea, for the rebellious also, that the LORD God might dwell among them.

KJV 19 Blessed be the Lord, who daily loadeth us with benefits, even the God of our salvation. Selah.

KJV 20 He that is our God is the God of salvation; and unto GOD the Lord belong the issues from death.

KJV 21 But God shall wound the head of his enemies, and the hairy scalp of such an one as goeth on still in his trespasses.

KJV 22 The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea:

KJV 23 That thy foot may be dipped in the blood of thine enemies, and the tongue of thy dogs in the same.

KJV 24 They have seen thy goings, O God; even the goings of my God, my King, in the sanctuary.

KJV 25 The singers went before, the players on instruments followed after; among them were the damsels playing with timbrels.

KJV 26 Bless ye God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel.

KJV 27 There is little Benjamin with their ruler, the princes of Judah and their council, the princes of Zebulun, and the princes of Naphtali.

KJV 28 Thy God hath commanded thy strength: strengthen, O God, that which thou hast wrought for us.

KJV 29 Because of thy temple at Jerusalem shall kings bring presents unto thee.

KJV 30 Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submit himself with pieces of silver: scatter thou the people that delight in war.

KJV 31 Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall soon stretch out her hands unto God.

KJV 32 Sing unto God, ye kingdoms of the earth; O sing praises unto the Lord; Selah:

KJV 33 To him that rideth upon the heavens of heavens, which were of old; lo, he doth send out his voice, and that a mighty voice.

KJV 34 Ascribe ye strength unto God: his excellency is over Israel, and his strength is in the clouds.

KJV 35 O God, thou art terrible out of thy holy places: the God of Israel is he that giveth strength and power unto his people. Blessed be God.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées