Comparer
Psaumes 71:20-23DRB 20 Toi qui nous* as fait voir de nombreuses et amères détresses, tu nous* redonneras la vie, et tu nous* feras remonter hors des profondeurs de la terre.
LSG 20 Tu nous as fait éprouver bien des détresses et des malheurs ; Mais tu nous redonneras la vie, Tu nous feras remonter des abîmes de la terre.
LSGS 20 Tu nous as fait éprouver 07200 8689 bien 07227 des détresses 07451 et des malheurs 06869; Mais tu nous redonneras 07725 8799 la vie 02421 8762, Tu nous feras remonter 05927 8686 07725 8799 des abîmes 08415 de la terre 0776.
NEG 20 Tu nous as fait éprouver bien des détresses et des malheurs;
Mais tu nous redonneras la vie,
Tu nous feras remonter des abîmes de la terre.
OST 20 Toi qui, m'ayant fait voir plusieurs détresses et plusieurs maux, reviens me rendre la vie, et qui me fais remonter hors des abîmes de la terre.
VULC 20 Defecerunt laudes David, filii Jesse.
DRB 21 Tu multiplieras ma grandeur, et tu te tourneras, tu me consoleras.
LSG 21 Relève ma grandeur, Console-moi de nouveau !
LSGS 21 Relève 07235 8686 ma grandeur 01420, Console 05162 8762-moi de nouveau 05437 8735!
NEG 21 Relève ma grandeur,
Console-moi de nouveau!
OST 21 Tu accroîtras ma grandeur, et tu me consoleras encore.
DRB 22 Aussi, mon Dieu, je te célébrerai avec le luth*, [je louerai] ta vérité ; je chanterai tes louanges avec la harpe, ô Saint d'Israël !
LSG 22 Et je te louerai au son du luth, je chanterai ta fidélité, mon Dieu, Je te célébrerai avec la harpe, Saint d'Israël !
LSGS 22 Et je te louerai 03034 8686 au son du luth 03627 8676 05035, je chanterai 02167 8762 ta fidélité 0571, mon Dieu 0430, Je te célébrerai avec la harpe 03658, Saint 06918 d'Israël 03478!
NEG 22 Et je te louerai au son du luth, je chanterai ta fidélité, mon Dieu,
Je te célébrerai avec la harpe, Saint d'Israël!
OST 22 Aussi je te louerai sur l'instrument du luth, pour ta fidélité, ô mon Dieu! Je te psalmodierai sur la harpe, ô Saint d'Israël!
DRB 23 Mes lèvres, et mon âme, que tu as rachetée, exulteront quand je chanterai tes louanges.
LSG 23 En te célébrant, j'aurai la joie sur les lèvres, La joie dans mon âme que tu as délivrée ;
LSGS 23 En te célébrant 02167 8762, j'aurai la joie 07442 8762 sur les lèvres 08193, La joie dans mon âme 05315 que tu as délivrée 06299 8804;
NEG 23 En te célébrant, j'aurai la joie sur les lèvres,
La joie dans mon âme que tu as délivrée;
OST 23 Mes lèvres, et mon âme que tu as rachetée, chanteront de joie quand je te psalmodierai.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées