Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 87

BCC 1 Psaume des fils de Coré. Cantique. Il l'a fondée sur les saintes montagnes !

MAR 1 Psaume de cantique des enfants de Coré.

Sa fondation est dans les saintes montagnes.

BCC 2 Yahweh aime les portes de Sion, plus que toutes les demeures de Jacob.

MAR 2 L'Eternel aime les portes de Sion, plus que tous les Tabernacles de Jacob.

BCC 3 Des choses glorieuses ont été dites sur toi, cité de Dieu ! ‒ Séla.

MAR 3 Ce qui se dit de toi, Cité de Dieu, sont des choses glorieuses ; Sélah.

BCC 4 "Je nommerai Rahab et Babylone parmi ceux qui me connaissent ; voici les Philistins, et Tyr, avec l'Ethiopie : c'est là qu'ils sont nés."

MAR 4 Je ferai mention de Rahab et de Babylone entre ceux qui me connaissent ; voici la Palestine, et Tyr, et Cus. Celui-ci, [disait-on], est né là.

BCC 5 Et l'on dira de Sion : Celui-ci et celui-là y est né ; c'est Lui, le Très-Haut, qui l'a fondée.

MAR 5 Mais de Sion il sera dit : celui-ci et celui-là y est né ; et le Souverain lui-même l'établira.

BCC 6 Yahweh inscrira au rôle des peuples : "Celui-ci est né là." ‒ Séla.

MAR 6 Quand l'Eternel enregistrera les peuples, il dénombrera aussi ceux-là, [et il dira] : celui-ci est né là ; Sélah.

BCC 7 Et chanteurs et musiciens disent : "Toutes mes sources sont en toi."

MAR 7 Et les chantres, de même que les joueurs de flûtes, [et] toutes mes sources seront en toi.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées