Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 88:15-17

BAN 15 Pourquoi, Eternel, rejettes-tu mon âme,
Et me caches-tu ta face ?

DRB 15 Je suis affligé et expirant dès ma jeunesse ; je porte tes terreurs, je ne sais où j'en suis.

LSG 15 (88:16) Je suis malheureux et moribond dès ma jeunesse, Je suis chargé de tes terreurs, je suis troublé.

LSGS 15 (88:16) Je suis malheureux 06041 et moribond 01478 8802 dès ma jeunesse 05290, Je suis chargé 05375 8804 de tes terreurs 0367, je suis troublé 06323 8799.

MAR 15 Eternel ! pourquoi rejettes-tu mon âme, pourquoi caches-tu ta face de moi ?

VULC 15 justitia et judicium præparatio sedis tuæ :
misericordia et veritas præcedent faciem tuam.

BAN 16 Je suis affligé et comme expirant dès ma jeunesse ;
Je suis chargé de tes terreurs, je suis éperdu.

DRB 16 Les ardeurs de ta colère ont passé sur moi, tes frayeurs m'ont anéanti ;

LSG 16 (88:17) Tes fureurs passent sur moi, Tes terreurs m'anéantissent ;

LSGS 16 (88:17) Tes fureurs 02740 passent 05674 8804 sur moi, Tes terreurs 01161 m'anéantissent 06789 8768;

MAR 16 Je suis affligé et comme rendant l'esprit dès ma jeunesse ; j'ai été exposé à tes terreurs, et je ne sais où j'en suis.

VULC 16 Beatus populus qui scit jubilationem :
Domine, in lumine vultus tui ambulabunt,

BAN 17 Les ardeurs de ta colère ont passé sur moi,
Tes épouvantes me tuent.

DRB 17 Elles m'ont environné comme des eaux tout le jour, elles m'ont entouré toutes ensemble.

LSG 17 (88:18) Elles m'environnent tout le jour comme des eaux, Elles m'enveloppent toutes à la fois.

LSGS 17 (88:18) Elles m'environnent 05437 8804 tout le jour 03117 comme des eaux 04325, Elles m'enveloppent 05362 8689 toutes à la fois 03162.

MAR 17 Les ardeurs de ta [colère] sont passées sur moi, et tes frayeurs m'ont retranché.

VULC 17 et in nomine tuo exsultabunt tota die,
et in justitia tua exaltabuntur.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées