Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 91:14

BAN 14 Puisqu'il s'est attaché à moi, je le délivrerai,
Je l'élèverai en un lieu sûr, puisqu'il connaît mon nom,

KJV 14 Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.

MAR 14 Puisqu'il m'aime avec affection, [dit le Seigneur], je le délivrerai ; je le mettrai en une haute retraite, parce qu'il connaît mon Nom.

NEG 14 Puisqu'il m'aime, je le délivrerai;
Je le protégerai, puisqu'il connaît mon nom.

OST 14 Puisqu'il m'aime avec affection, dit le Seigneur, je le délivrerai; je le mettrai en sûreté, car il connaît mon nom.

VULC 14 Plantati in domo Domini,
in atriis domus Dei nostri florebunt.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées