Comparer
Romains 3:23-24DRB 23 car il n'y a pas de différence, car tous ont péché et n'atteignent pas à la gloire de Dieu,
KJV 23 For all have sinned, and come short of the glory of God;
LSG 23 Car tous ont péché et sont privés de la gloire de Dieu ;
MAR 23 Etant justifiés gratuitement par sa grâce, par la rédemption qui est en Jésus-Christ ;
NEG 23 Car tous ont péché et sont privés de la gloire de Dieu;
S21 23 tous ont péché et sont privés de la gloire de Dieu,
TR1550 23 πάντες γὰρ ἥμαρτον καὶ ὑστεροῦνται τῆς δόξης τοῦ θεοῦ
DRB 24 - étant justifiés gratuitement par sa grâce, par* la rédemption qui est dans le christ Jésus,
KJV 24 Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus:
LSG 24 et ils sont gratuitement justifiés par sa grâce, par le moyen de la rédemption qui est en Jésus Christ.
MAR 24 Lequel Dieu a établi de tout temps pour [être une victime] de propitiation par la foi, en son sang, afin de montrer sa justice, par la rémission des péchés précédents, selon la patience de Dieu ;
NEG 24 et ils sont gratuitement justifiés par sa grâce, par le moyen de la rédemption qui est en Jésus-Christ.
S21 24 et ils sont gratuitement déclarés justes par sa grâce, par le moyen de la libération qui se trouve en Jésus-Christ.
TR1550 24 δικαιούμενοι δωρεὰν τῇ αὐτοῦ χάριτι διὰ τῆς ἀπολυτρώσεως τῆς ἐν χριστῷ ἰησοῦ
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées