Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Zacharie 9:9-11

S21 9 Réjouis-toi, fille de Sion!
Lance des acclamations, fille de Jérusalem!
*Voici ton roi qui vient à toi;
il est juste et victorieux,
il est humble et monté sur un âne,
sur un ânon, le petit d'une ânesse. 

VULC 9 [Exsulta satis, filia Sion ;
jubila, filia Jerusalem :
ecce rex tuus veniet tibi justus, et salvator :
ipse pauper, et ascendens super asinam
et super pullum filium asinæ.

S21 10 Je supprimerai les chars d'Ephraïm
et les chevaux de Jérusalem,
les arcs de guerre seront brisés.
Il annoncera la paix aux nations,
et il dominera d'une mer à l'autre,
depuis l'Euphrate jusqu'aux extrémités de la terre.

VULC 10 Et disperdam quadrigam ex Ephraim,
et equum de Jerusalem,
et dissipabitur arcus belli :
et loquetur pacem gentibus,
et potestas ejus a mari usque ad mare,
et a fluminibus usque ad fines terræ.

S21 11 Quant à toi, à cause de ton alliance scellée par le sang, je ferai sortir tes prisonniers de la fosse où il n'y a pas d'eau.

VULC 11 Tu quoque in sanguine testamenti tui
emisisti vinctos tuos de lacu in quo non est aqua.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées