Ecclésiaste 8:12
(Annotée Neuchâtel)
Ecclésiaste 8:12
Quoique le pécheur fasse cent fois le mal et que ses jours soient prolongés, je sais cependant que les fidèles se trouveront bien d'avoir craint devant la face de Dieu.
Références croisées
8:12 Ec 5:16, Ec 7:15, 1R 2:5-9, 1R 21:25, 1R 22:34-35, Pr 13:21, Es 65:20, Rm 2:5, Rm 9:22, 2P 2:9, Ec 7:18, Ps 37:11, Ps 37:18, Ps 37:19, Ps 112:1, Ps 115:13, Pr 1:32-33, Es 3:10-11, Es 65:13-14, Es 65:20-24, Mt 25:34, Mt 25:41-46, Lc 1:50, Ec 3:14, 1Ch 16:30, Ps 96:9Réciproques : Gn 4:7, Gn 18:25, Gn 22:12, Ex 1:17, Ex 1:20, Ex 1:21, Dt 6:3, Js 2:9, Jg 20:34, 2R 4:1, 2R 9:24, Jb 24:12, Ps 32:10, Ps 50:21, Ps 73:17, Ps 128:2, Ec 5:7, Ec 9:2, Ec 11:8, Ec 12:13, Es 42:14, Jr 15:11, Jr 16:12, Jr 41:15, Jr 44:10, Mt 10:28, Col 3:22, 1Tm 4:8, Ap 11:18
Notes de la Bible Annotée Neuchâtel
A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informationsEcclésiaste 8
- 8.12 Se trouveront bien, une fois ou l'autre, mais pour toujours.
Si Dieu
, dit saint Jérôme,a tant de bonté pour les méchants qui l'offensent continuellement, s'il les attend à pénitence avec autant de miséricorde, s'il leur laisse, après tant de crimes, le loisir de se reconnaître, que ne fera-t-il pas pour ses serviteurs fidèles?
D'avoir craint devant la face de Dieu. Voici littéralement la fin du verset 12 : Je sais cependant que bien sera à ceux qui craignent Dieu, lesquels ont de la crainte devant sa face. Il y a ici une tautologie intentionnelle : bien sera aux véritables fidèles. On peut rapprocher de cette manière de dire l'expression de Paul : les veuves vraiment veuves (1Timothée 5.3
).