Lueur.org - Un éclairage sur la foi
Esaïe 17
(Annotée Neuchâtel)
1 Sentence de Damas. Voici, Damas va cesser d'être au nombre des villes, et ne sera plus qu'un monceau de ruines !
2 Les villes d'Aroër sont abandonnées ; elles sont livrées aux troupeaux, et ils y coucheront sans que personne les en chasse.
3 La forteresse sera ôtée à Ephraïm, et la royauté à Damas ; il en sera du reste de la Syrie comme de la gloire des fils d'Israël, dit l'Eternel des armées.
4 Il arrivera en ce jour-là que la gloire de Jacob sera diminuée, et la graisse de son corps sera amaigrie.
5 Il en sera comme lorsque le moissonneur rassemble les tiges et que son bras coupe les épis, comme lorsqu'on ramasse les épis dans la vallée des Réphaïm.
6 Il restera un grappillage, comme lorsqu'on secoue l'olivier, deux, trois olives au haut de la cime, quatre, cinq aux branches des meilleurs arbres, dit l'Eternel, le Dieu d'Israël.
7 En ce jour-là, l'homme regardera vers son Créateur, et ses yeux se tourneront vers le Saint d'Israël.
8 Il ne regardera plus vers les autels, oeuvre de ses mains ; il ne se tournera plus vers ce que ses doigts ont façonné, les idoles d'Astarté et du Soleil.
9 En ce jour-là, ses villes fortes seront comme les ruines dans les bois et les montagnes, qui furent abandonnées devant les enfants d'Israël : ce sera un désert.
10 Car tu as oublié le Dieu de ton salut, et tu ne t'es point souvenue du rocher de ta force ; c'est pourquoi tu plantais des plantations agréables, et tu y mettais des ceps étrangers ;
11 au jour où tu les plantais, tu y mettais une clôture, et le matin tu faisais fleurir tes semences ; la moisson t'échappe au jour de la maladie et de la douleur mortelle !
12 Ha ! Mugissement de peuples nombreux ! Ils mugissent comme mugissent les mers. Grondement de nations ! Elles grondent comme grondent les grandes eaux.
13 Les nations grondent comme grondent les grosses eaux ! Il les tance ; elles fuient au loin ; elles sont dispersées comme la balle sur les hauteurs au souffle du vent, comme un tourbillon de poussière devant l'ouragan.
14 Au soir, voici l'épouvante ; avant le matin, ils ne, sont plus. Voilà la part de ceux qui nous dépouillent, et le sort de ceux qui nous pillent !

Références croisées

17:1 Es 15:1, Es 19:1, Es 7:8, Gn 14:15, Gn 15:2, 1R 11:24, 1Ch 18:5, 2Ch 28:5, 2Ch 28:23, Jr 49:23-27, Am 1:3-5, Za 9:1, Ac 9:2, Es 8:4, Es 10:9, 2R 16:9, Es 25:2, Es 37:26, Jr 49:2, Mi 1:6, Mi 3:12
Réciproques : Dt 13:16, Js 8:28, Es 7:16, Es 9:11, Es 13:1, Es 21:1, Am 3:12
17:2 Nb 32:34, Dt 2:36, Dt 3:12, Js 13:16, Jr 48:19, Es 5:17, Es 7:23-25, Ez 25:5, So 2:6, Jr 7:33
Réciproques : 2S 24:5, 1Ch 5:8, Es 7:21, Es 7:25, Es 27:10, So 3:13
17:3 Es 7:8, Es 7:16, Es 8:4, Es 10:9, 2R 16:9, 2R 17:6, Os 1:4, Os 1:6, Os 3:4, Os 5:13-14, Os 8:8, Os 9:16-17, Os 10:14, Os 13:7-8, Os 13:15, Os 13:16, Am 2:6-9, Am 3:9-15, Am 5:25-27, Am 6:7-11, Am 8:14, Am 9:1-10, Mi 1:4-9, Es 16:14, Es 28:1-4, Os 9:11
Réciproques : Es 27:7, Am 6:13
17:4 Es 9:8, Es 9:21, Es 10:4, Es 10:16, Es 24:13, Es 24:16, Dt 32:15-27, Ez 34:20, So 2:11
Réciproques : Es 16:14, Es 17:9, Es 21:17, Jr 13:25, Ez 14:22, Am 6:13
17:5 Jr 9:22, Jr 51:33, Os 6:11, Jl 3:13, Mt 13:30, Mt 13:39-42, Ap 14:15-20, Js 15:8, Js 18:16, 2S 5:18, 2S 5:22
Réciproques : Gn 14:5, Gn 15:20, 2S 23:13, 1Ch 11:15, 1Ch 14:9, Jb 24:24, Es 17:9, Es 21:17, Es 24:13
17:6 Es 1:9, Es 10:22, Es 24:13, Dt 4:27, Jg 8:2, 1R 19:18, Ez 36:8-15, Ez 37:19-25, Ez 39:29, Ab 1:5, Mi 7:1, Rm 9:27, Rm 11:4-6, Rm 11:26
Réciproques : Lv 19:10, Jb 24:24, Jr 3:14, Jr 49:9
17:7 Es 10:20-21, Es 19:22, Es 22:11, Es 24:14-15, Es 29:18-19, Es 29:24, Jg 10:15-16, 2Ch 30:10-11, 2Ch 30:18-20, 2Ch 31:1, 2Ch 35:17-18, Jr 3:12-14, Jr 3:18-23, Jr 31:4-10, Os 3:5, Os 6:1, Os 14:1-3, Mi 7:7
Réciproques : Es 4:1, Es 30:22, Es 31:1, Es 37:23, Ez 36:25, Os 3:1, Mi 5:13, Za 9:1
17:8 Es 1:29, Es 2:18-21, Es 27:9, Es 30:22, 2Ch 34:6-7, Ez 36:25, Os 14:8, So 1:3, Za 13:2, Es 2:8, Es 31:6-7, Es 44:15, Es 44:19, Es 44:20, Os 8:4-6, Os 10:1-2, Os 13:1-2, Mi 5:13-14, 2Ch 14:5, 2Ch 34:4
Réciproques : Es 10:20, Es 31:1, Jr 17:2, Os 3:1, Za 9:1
17:9 Es 17:4-5, Es 6:11-13, Es 7:16-20, Es 9:9-12, Es 24:1-12, Es 27:10, Es 28:1-4, Os 10:14, Os 13:15-16, Am 3:11-15, Am 7:9, Mi 5:11, Mi 6:16, Mi 7:13
17:10 Es 51:13, Dt 6:12, Dt 8:11, Dt 8:14, Dt 8:19, Ps 9:17, Ps 106:13, Ps 106:21, Jr 2:32, Jr 17:13, Os 2:13-14, Os 4:6, Os 8:14, Os 13:6-7, Es 12:2, 1Ch 16:35, Ps 65:5, Ps 68:19-20, Ps 79:9, Ps 85:4, Ha 3:18, Es 26:4, Dt 32:4, Dt 32:15, Ps 18:2, Ps 31:2, Es 65:21-22, Lv 26:16, Lv 26:20, Dt 28:30, Dt 28:38-42, Jr 12:13, Am 5:11, So 1:13
Réciproques : Dt 32:18, Jb 15:31, Ps 44:17, Ps 129:7, Jr 3:21, Ez 23:35, Os 2:9, Ag 1:9
17:11 Es 18:5-6, Jb 4:8, Jr 5:31, Os 8:7, Os 9:1-4, Os 9:16, Os 10:12-15, Jl 1:5-12, Ga 6:7-8, Es 65:13-14, Mt 8:11-12, Rm 2:5, Rm 2:8, Rm 2:9
Réciproques : Jb 15:31, Ps 129:7, Es 40:24, Os 2:9, Jl 1:11, Ag 1:9
17:12 Es 9:5, Es 5:26-30, Es 8:7-8, Es 28:17, Ps 18:4, Ps 46:1-3, Ps 65:6-7, Ps 93:3-4, Jr 6:23, Ez 43:2, Lc 21:25, Ps 29:3, Ap 17:1, Ap 17:15
Réciproques : 2Ch 32:21, Ps 46:3, Ps 55:8, Ps 83:13, Es 10:12, Es 10:25, Es 14:25, Es 25:5, Es 33:3, Es 37:33
17:13 Es 10:15-16, Es 10:33, Es 10:34, Es 14:25, Es 25:4-5, Es 27:1, Es 30:30-33, Es 31:8-9, Es 33:1-3, Es 33:9-12, Es 37:29-38, Ps 9:5, Ps 46:5-11, Jb 38:11, Mc 4:39-41, Es 29:5, Es 41:15-16, Jb 21:18, Ps 1:4, Ps 35:5, Ps 83:13-15, Dn 2:35, Os 13:3
Réciproques : Jb 13:25, Jb 18:18, Jb 30:22, Ps 46:3, Ps 55:8, Ps 58:9, Ps 65:7, Ps 92:9, Ps 93:3, Pr 1:27, Es 8:7, Es 13:14, Es 22:18, Es 33:11, Es 37:7, Es 40:24, Jr 13:24, Jr 51:55, Os 13:15, So 2:2, Za 7:14, Mt 3:12, 1Co 1:28, Ap 1:15, Ap 14:2
17:14 Es 10:28-32, 2R 19:3, 2R 19:35, Ps 37:36, Es 33:1, Jg 5:31, Jb 20:29, Pr 22:23, Jr 2:3, Jr 13:25, Ez 39:10, Ha 2:16-17, So 2:9-10
Réciproques : Jb 18:18, Es 21:12, Es 27:7, Es 29:2, Es 37:7, Es 37:33, Jr 49:10, Ez 7:7, Ez 28:26, Dn 2:35, Na 1:12, Na 3:1, 1Co 1:28

Notes de la Bible Annotée Neuchâtel

A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations
Esaïe 17
  • 17.1 1 à 11 Damas et Ephraïm.
    Ce discours est un développement des deux courtes prophéties 7.16 et 8.4. Le sujet en est la chute des deux royaumes de Syrie et d'Ephraïm. Damas sera saccagée, le pays de Galaad dévasté, Samarie détruite, les dix tribus menés en exil; ainsi sera châtiée l'idolâtrie d'Israël. Cette prophétie est évidemment antérieure à l'expédition de Tiglath-Piléser contre Retsin et Pékach (8.4, note) et appartient à l'époque de l'alliance d'Ephraïm et de la Syrie contre Juda (chapitre 7). Bien qu'il y soit question des dix-tribus plus que de Damas, ce morceau figure parmi les prophéties concernant les peuples étrangers, parce qu'Ephraïm s'est placé lui-même au rang des païens par son alliance avec eux et son idolâtrie.
    1 à 3 Un même sort est réservé à Damas et à Samarie, à la Syrie et à Ephraïm.
    De Damas. C'est proprement contre Damas qu'est dirigé l'oracle; car des deux alliés, la Syrie est le plus important; Ephraïm, qui s'est mis à sa remorque, se trouvera enveloppé dans la catastrophe.
    La prophétie a été accomplie par Tiglath-Piléser (2Rois 16.19). Dans l'inscription très mutilée, où il parle de son expédition, il dit avoir détruit le palais du père de Retsin, réduit en monceaux de décombres 518 villes du royaume de Damas, etc. Damas se releva plus tard; au temps de Jérémie elle était de nouveau une cité importante (Jérémie 49.23-27).
  • 17.2 Les villes d'Aroër : Aroër et les villes voisines, c'est-à-dire tout le district dont elle est le chef-lieu. Il y a plusieurs Aroër; il s'agit sans doute ici d'Aroër en Galaad, située près de Rabbath-Ammon (Josué 13.25). Aroër et ses villes sont donc le pays de Galaad en général. Voir l'accomplissement 2Rois 15.29.
  • 17.3 La forteresse d'Ephraïm : Samarie, forteresse naturelle, située sur une montagne (voir à 1Rois 16.24). Comparez 28.1; Amos 5.9.
    Il en sera du reste de la Syrie... Les habitants qui survivront à la ruine de Damas auront le même sort que les fiers citoyens d'Ephraïm; ils seront comme eux déportés en Assyrie. Voir 2Rois 16.9.
    La gloire des fils d'Israël : l'élite des guerriers israélites.
    J'ai emmené en Assyrie les principaux habitants de la maison d'Omri (du royaume des dix tribus) avec leurs biens...; j'ai reçu d'eux dix talents d'or, mille talents d'argent..., dit Tiglath-Piléser. La destruction de Samarie elle-même fut accomplie, comme on le sait, par Sargon.
  • 17.4 4 à 6 Trois images pour décrire la ruine d'Ephraïm : il est anéanti jusqu'à un tout petit reste.
    Première image : Jacob (ici le royaume des dix tribus) est comparé à un homme fort, qui dépérit rapidement. Le peuple sera extrêmement réduit par la guerre et la déportation. Comparez 10.16, 18.
  • 17.5 Deuxième image : le peuple est comparé à des épis que l'on moissonne : ils seront fauchés en masse par l'ennemi.
    La vallée des Réphaïm : plaine fertile qui s'étend au sud-ouest de Jérusalem; cet exemple se présente très naturellement à l'esprit d'un habitant de la capitale. Voir sur cette localité Josué 15.8 et 2Samuel 5.22; et sur le mot réphaïmEsaïe 14.9, note.
  • 17.6 Troisième image, qui corrige la précédente en montrant que la destruction ne sera pas totale comme celle-ci semblait le dire : un reste, faible, il est vrai, demeurera, gage du salut. Cette pensée consolante est développée dans la strophe suivante.
  • 17.7 7 et 8 Le reste d'Ephraïm regardera à son Créateur et abandonnera les idoles.
    En ce jour-là : au jour du jugement, dont la conversion du peuple sera le fruit (comparez 4.2); il faut qu'Ephraïm, aussi bien que Juda, ait été réduit à un petit reste, pour qu'il se convertisse àDieu (comparez 10.21-22).
  • 17.8 Comparez 1.29; 2.20.
    Le mot hébreu aschérim désigne les statues d'Aschéra (Astarté), la grande déesse des Phéniciens, qui est probablement la lune ou Vénus, ou peut-être l'une et l'autre à la fois. La divinité masculine était Baal (le soleil). C'est depuis Achab que le culte de Baal et d'Astarté était venu s'ajouter, dans le royaume d'Ephraïm, à celui du veau d'or.
  • 17.9 9 à 11 Explication du châtiment annoncé versets 4 à 6 : Israël est frappé parce qu'il a délaissé son Dieu pour adorer les idoles.
    Les villes fortes d'Ephraïm seront abandonnées par leurs habitants, comme le furent celles des Cananéens à l'approche d'Israël. C'est dire que les Israélites subiront le même sort que les Cananéens; ils fuiront comme ceux-ci ont fui devant eux (Lévitique 26.36).
    Dans les bois... Parmi les villes abandonnées lors de la conquête, ce sont celles qui se trouvaient dans des endroits reculés ou peu accessibles (au fond des bois ou dans la montagne) qui sont demeurées en ruine; les autres ont été rebâties et repeuplées.
  • 17.10 Le rocher de ta force : le Dieu qui est ton refuge, ta forteresse. L'image est empruntée au cantique de Moïse (Deutéronome 32.4,15,18; comparez Esaïe 26.4; 30.29; Psaumes 18.3).
    Des plantations agréables, des ceps étrangers : emblème des mœurs et des cultes païens adoptés par les Israélites (comparez 2.6, note). L'image est d'autant plus naturelle que c'était dans des bocages sacrés que l'on célébrait les fêtes idolâtres.
  • 17.11 Tu y mettais une clôture, le matin tu faisais fleurir... Toute cette culture païenne (verset 10) a rapidement prospéré en Ephraïm, grâce aux soins empressés qu'elle y a rencontrés, surtout de la part des chefs du peuple.
    La moisson t'échappe... : mais tout cela, au jour du jugement, ne sert de rien; l'appui de l'étranger, sur lequel on avait compté, fait défaut.
    Maladie : image du jugement; voyez la même figure sous une forme plus précise au verset 4.
  • 17.12 12 à 14 De puissants ennemis envahissent la Palestine, semblables à une mer débordée. Mais d'un mot Dieu les disperse. Du soir au matin, la terreur des habitants de Jérusalem fait place à la joie de la délivrance. Cette prophétie se rapporte, comme 14.24-27, à la destruction de l'armée de Sanchérib et paraît avoir été composée fort peu de temps avant cet événement. Elle est rattachée ici à la prophétie 17.1-11, parce que ce sont précisément les Assyriens qui ont accompli le jugement de Dieu sur Damas et Ephraïm.
    L'image d'une inondation a déjà été employée 8.7-8, pour décrire l'invasion assyrienne. Comparez également 5.30. Une harmonie imitative, d'un grand effet dans la langue originale, sert à peindre ce débordement de peuples qui s'annonce déjà par de sinistres grondements.
    Peuples nombreux. Voyez 5.26, note.
  • 17.13 Il les tance... : l'Eternel, qui dissipe l'armée assyrienne. Comparez Psaumes 104.7; 65.8.
    Elles fuient au loin.... Comparez 29.5 et suivants, et l'accomplissement 37.36-37.
  • 17.14 Le soir, Jérusalem est dans l'épouvante en voyant le flot irrésistible approcher de ses murs; au matin, plus d'ennemis. Voyez 2Rois 18.17 et 2Rois 19.35 :
    Il arriva cette nuit-là qu'un ange de l'Eternel sortit et tua 185 000 hommes au camp des Assyriens; et quand on fut levé de bon matin, voilà c'étaient tous des corps morts.
    C'est au moment de la plus grande détresse que Dieu fait éclater sa délivrance; plus tôt, on ne reconnaîtrait pas sa main; plus tard, il serait trop tard.