Exode 15:1-20
(Annotée Neuchâtel)
1
Alors Moïse et les fils d'Israël chantèrent ce cantique à l'Eternel. Ils dirent :
Je veux chanter à l'Eternel, car il a été souverainement grand,
Il a précipité dans la mer cheval et cavalier.
2 L'Eternel est ma force et mon chant de louange, il a été mon salut.
C'est lui qui est mon Dieu, je le célébrerai,
Le Dieu de mon père, je l'exalterai.
3 L'Eternel est un guerrier,
L'Eternel est son nom.
4 Il a jeté dans la mer, les chars de Pharaon et son armée,
L'élite de ses capitaines a été engloutie dans la mer Rouge.
5 Les flots les couvrent,
Ils sont descendus dans l'abîme comme une pierre.
6 Ta droite, Eternel, a montré sa force immense,
Ta droite, Eternel, brise l'ennemi.
7 Par la grandeur de ta majesté, tu renverses tes adversaires,
Tu déchaînes ton courroux, il les consume comme du chaume.
8 Au souffle de tes narines, les eaux se sont amoncelées,
Les ondes se sont dressées comme une digue,
Les flots se sont figés au sein de la mer.
9 L'ennemi disait : Je poursuivrai, j'atteindrai,
Je partagerai les dépouilles, ma vengeance se repaîtra d'eux,
Je tirerai l'épée, ma main les exterminera.
10 Ton haleine a soufflé, la mer les a couverts !
Ils se sont enfoncés comme du plomb dans les vastes eaux.
11 Qui est comme toi entre les dieux, Eternel ?
Qui est comme toi, auguste en sainteté,
Redoutable à louer, opérant des merveilles ? 12 Tu as étendu ta droite, la terre les engloutit.
13 Tu as conduit par ta grâce ce peuple que tu as affranchi,
Tu l'as dirigé par ta puissance vers ta résidence sainte.
14 En l'apprenant, les peuples frémiront :
L'angoisse s'empare des habitants de la Philistie,
15 Déjà les chefs d'Edom sont épouvantés,
Un tremblement saisit les vaillants hommes de Moab,
Tous les habitants de Canaan tombent en défaillance.
16 La terreur et la détresse fondront sur eux ;
Par la force de ton bras ils seront comme pétrifiés,
Jusqu'à ce qu'ait passé ton peuple, ô Eternel !
Jusqu'à ce qu'ait passé ce peuple que tu t'es acquis.
17 Tu les amèneras et les implanteras sur la montagne qui t'appartient,
Au lieu dont tu as fait ta demeure, ô Eternel,
Au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont érigé. 18 L'Eternel régnera pour toujours et à jamais ! 19 Car les chevaux de Pharaon avec ses chars et ceux qui les montaient étaient entrés dans la mer, et l'Eternel avait ramené sur eux les eaux de la mer et les fils d'Israël avaient traversé la mer à sec. 20 Et Marie la prophétesse, soeur d'Aaron, prit en main le tambourin, et toutes les femmes s'avancèrent à sa suite avec des tambourins et avec des danses,
Je veux chanter à l'Eternel, car il a été souverainement grand,
Il a précipité dans la mer cheval et cavalier.
2 L'Eternel est ma force et mon chant de louange, il a été mon salut.
C'est lui qui est mon Dieu, je le célébrerai,
Le Dieu de mon père, je l'exalterai.
3 L'Eternel est un guerrier,
L'Eternel est son nom.
4 Il a jeté dans la mer, les chars de Pharaon et son armée,
L'élite de ses capitaines a été engloutie dans la mer Rouge.
5 Les flots les couvrent,
Ils sont descendus dans l'abîme comme une pierre.
6 Ta droite, Eternel, a montré sa force immense,
Ta droite, Eternel, brise l'ennemi.
7 Par la grandeur de ta majesté, tu renverses tes adversaires,
Tu déchaînes ton courroux, il les consume comme du chaume.
8 Au souffle de tes narines, les eaux se sont amoncelées,
Les ondes se sont dressées comme une digue,
Les flots se sont figés au sein de la mer.
9 L'ennemi disait : Je poursuivrai, j'atteindrai,
Je partagerai les dépouilles, ma vengeance se repaîtra d'eux,
Je tirerai l'épée, ma main les exterminera.
10 Ton haleine a soufflé, la mer les a couverts !
Ils se sont enfoncés comme du plomb dans les vastes eaux.
11 Qui est comme toi entre les dieux, Eternel ?
Qui est comme toi, auguste en sainteté,
Redoutable à louer, opérant des merveilles ? 12 Tu as étendu ta droite, la terre les engloutit.
13 Tu as conduit par ta grâce ce peuple que tu as affranchi,
Tu l'as dirigé par ta puissance vers ta résidence sainte.
14 En l'apprenant, les peuples frémiront :
L'angoisse s'empare des habitants de la Philistie,
15 Déjà les chefs d'Edom sont épouvantés,
Un tremblement saisit les vaillants hommes de Moab,
Tous les habitants de Canaan tombent en défaillance.
16 La terreur et la détresse fondront sur eux ;
Par la force de ton bras ils seront comme pétrifiés,
Jusqu'à ce qu'ait passé ton peuple, ô Eternel !
Jusqu'à ce qu'ait passé ce peuple que tu t'es acquis.
17 Tu les amèneras et les implanteras sur la montagne qui t'appartient,
Au lieu dont tu as fait ta demeure, ô Eternel,
Au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont érigé. 18 L'Eternel régnera pour toujours et à jamais ! 19 Car les chevaux de Pharaon avec ses chars et ceux qui les montaient étaient entrés dans la mer, et l'Eternel avait ramené sur eux les eaux de la mer et les fils d'Israël avaient traversé la mer à sec. 20 Et Marie la prophétesse, soeur d'Aaron, prit en main le tambourin, et toutes les femmes s'avancèrent à sa suite avec des tambourins et avec des danses,
Références croisées
15:1 Jg 5:1-31, 2S 22:1-51, Ps 106:12, Ps 107:8, Ps 107:15, Ps 107:21, Ps 107:22, Es 12:1-6, Es 51:10-11, Ap 15:3, Ex 15:21, Ex 14:17-18, Ex 14:27, Ex 18:11, Col 2:15Réciproques : Ex 14:13, Ex 32:18, Nb 21:17, Dt 1:30, 1S 2:1, 2Ch 20:26, Ne 9:11, Jb 39:19, Ps 18:1, Ps 28:7, Ps 32:7, Ps 66:3, Ps 66:6, Ps 68:35, Ps 76:6, Ps 95:1, Ps 105:43, Ps 108:1, Ps 124:1, Es 12:5, Es 30:29, Es 33:5, Es 38:9, Es 42:13, Es 48:20, Jr 2:2, Jr 51:21, Os 2:15, Ha 3:13, Za 14:3, Lc 19:37, Ac 13:17, He 11:29
15:2 Ps 18:1-2, Ps 27:1, Ps 28:8, Ps 59:17, Ps 62:6-7, Ps 118:14, Ha 3:17-19, Ph 4:13, Dt 10:21, Ps 22:3, Ps 109:1, Ps 140:7, Ap 15:3, Ex 14:13, 2S 22:51, Ps 68:20, Es 12:2, Es 45:17, Es 49:6, Jr 3:23, Lc 1:77, Lc 2:30, Jn 4:22, Ac 4:12, Ap 19:1, Ex 4:22, Gn 17:7, Ps 22:10, Jr 31:33, Jr 32:38, Za 13:9, Ex 40:34, Gn 28:21-22, 2S 7:5, 1R 8:13, 1R 8:27, Ps 132:5, Es 66:1, 2Co 5:19, Ep 2:22, Col 2:9, Ex 3:15-16, 2S 22:47, Ps 18:46, Ps 30:1, Ps 34:3, Ps 99:5, Ps 99:9, Ps 118:28, Ps 145:1, Es 25:1, Jn 5:23, Ph 2:11, Ap 5:9-14
Réciproques : Ex 25:8, Nb 21:17, Dt 12:5, Dt 26:17, Js 24:18, 2S 7:24, 2S 22:33, 1Ch 16:14, 1Ch 28:9, Jb 13:16, Ps 43:2, Ps 63:1, Ps 74:12, Ps 95:7, Ps 107:32, Ps 118:21, Es 12:4, Es 26:1, Ha 3:13, Ha 3:18, Ac 22:14
15:3 Ps 24:8, Ps 45:3, Ap 19:11-21, Ex 3:13, Ex 3:15, Ex 6:3, Ex 6:6, Ps 83:18, Es 42:8
Réciproques : Gn 2:4, Ex 14:14, Ps 35:2, Jr 16:21, Jr 33:2
15:4 Ex 14:13-28, Ex 14:7
Réciproques : Ex 10:19, Dt 11:4, Jb 36:30, Ps 76:6, Ps 136:15, Es 43:17, Ez 36:23, Ag 2:22
15:5 Ex 14:28, Ez 27:34, Jon 2:2, Mi 7:19, Mt 18:6, Ne 9:11, Jr 51:63-64, Ap 18:21
Réciproques : Ex 14:13, Ex 15:10, Jb 36:30, Ps 106:11, Ps 136:15
15:6 Ex 15:11, 1Ch 29:11-12, Ps 17:7, Ps 44:3, Ps 60:5, Ps 74:11, Ps 77:10, Ps 89:8-13, Ps 98:1, Ps 118:15-16, Es 51:9, Es 52:10, Mt 6:13, Ps 2:9, Es 30:14, Jr 13:14, Ap 2:27
Réciproques : Gn 48:14, Ex 15:12, 1S 2:10, Ne 9:5, Jb 40:9, Jb 40:11, Ps 59:16, Ps 77:14, Ps 106:8, Ps 108:6, Ps 111:3, Ps 136:12, Ct 5:14, Es 10:24, Es 33:5, Es 63:12, Lc 1:51, Col 1:11
15:7 Ex 9:16, Dt 33:26, Ps 68:33, Ps 148:13, Es 5:16, Jr 10:6, Es 37:17, Es 37:23, Es 37:29, Es 37:36, Es 37:38, Mi 4:11, Na 1:9-12, Za 2:8, Za 14:3, Za 14:8, Ac 9:4, Ps 59:13, Ps 83:13, Es 5:24, Es 47:14, Na 1:10, Ml 4:1, Mt 3:12
Réciproques : Ex 5:12, Dt 7:1, 2S 22:9, Jb 21:18, Jb 37:4, Ps 111:3, Lc 1:51
15:8 Ex 14:21, 2S 22:16, Jb 4:9, Es 11:4, Es 37:7, 2Th 2:8, Ex 14:22, Ps 78:13, Ha 3:10
Réciproques : Js 3:13, 2S 22:9, Jb 37:4, Ps 18:15, Ps 33:7, Ps 114:3, Pr 23:34, Es 23:11
15:9 Gn 49:27, Jg 5:30, 1R 19:2, 1R 20:10, Es 10:8-13, Es 36:20, Es 53:12, Ha 3:14, Lc 11:22, Ex 14:5, Ex 14:9
Réciproques : Ex 14:23, Dt 11:4, Js 8:6, Jg 20:41, 1S 23:7, 1R 20:3, 2R 3:23, 2R 19:24, 2Ch 32:14, Est 8:12, Jb 20:5, Ps 10:3, Ps 12:3, Ps 17:10, Ps 35:25, Ps 37:36, Ps 64:5, Ps 76:10, Ps 94:4, Ps 106:10, Ps 124:6, Pr 11:7, Pr 16:19, Pr 27:22, Es 33:10, Es 37:24, Es 51:13, Jr 31:2, Jr 46:8, Jr 46:17, Ez 21:3, Ez 38:11, Dn 3:19, Dn 4:31, Lc 1:51, 1Th 5:3, Jc 3:5, Jc 4:6
15:10 Ex 14:21, Gn 8:1, Ps 74:13-14, Ps 135:7, Ps 147:18, Es 11:15, Jr 10:13, Am 4:13, Mt 8:27, Ex 14:28, Dt 11:4, Ex 15:5
Réciproques : Ex 14:4, Ex 14:13, Nb 11:31, Jg 20:41, 2S 18:8, Ne 9:11, Est 8:12, Jb 4:9, Jb 20:5, Ps 37:36, Ps 76:6, Ps 78:53, Ps 94:4, Ps 106:10, Ps 106:11, Ps 106:22, Ps 124:6, Ps 136:15, Pr 11:7, Es 51:13, Jr 31:2, Jr 46:8, Dn 3:19, Dn 4:31, Jon 1:4, Ha 3:14, 1Th 5:3, Jc 4:6
15:11 Dt 3:24, Dt 33:26, 1S 2:2, 2S 7:22, 1R 8:23, Ps 35:10, Ps 77:19, Ps 86:8, Ps 89:6-8, Es 40:18, Es 40:25, Jr 10:6, Jr 10:16, Jr 49:19, Lv 19:2, Ps 89:18, Ps 145:17, Es 6:3, Es 30:11, Es 57:15, 1P 1:15-16, Ap 4:8, Ps 66:5, Ps 77:14, Ps 89:5, Ps 89:7, Ps 90:11, Ps 119:120, Es 64:2-3, Jr 10:7, Lc 12:5, He 12:28-29, Ap 15:4, Ap 19:1-6
Réciproques : Gn 28:16, Ex 8:10, Ex 9:16, Ex 14:4, Ex 15:6, Ex 18:11, Ex 20:3, Dt 4:35, 1Ch 16:25, 1Ch 17:20, 2Ch 2:5, 2Ch 6:14, Ne 9:5, Jb 9:10, Ps 8:1, Ps 30:4, Ps 40:5, Ps 71:19, Ps 72:18, Ps 77:13, Ps 86:10, Ps 98:1, Ps 111:3, Ps 111:9, Ps 113:5, Ps 136:4, Ps 136:15, Ps 138:5, Es 24:16, Es 37:23, Es 46:5, Jr 32:19, Jr 50:44, Mi 7:18, Za 9:17, Lc 1:49, Lc 13:17, Ac 2:11, Ap 15:3
15:12 Ex 15:6
Réciproques : Ps 136:15, So 1:4, Lc 1:51
15:13 Gn 19:16, Ep 2:4, Ps 77:14-15, Ps 77:20, Ps 78:52-53, Ps 80:1, Ps 106:9, Es 63:12-13, Jr 2:6, 1P 1:5, Ps 78:54
Réciproques : Ex 6:6, Dt 9:26, Ne 1:10, Ps 25:6, Ps 78:35, Ps 105:43, Ps 106:10, Ps 111:9, Ps 136:15, Ps 136:24, Es 35:9, Es 43:1, Es 51:10, Lc 1:51
15:14 Nb 14:14, Nb 22:5, Dt 2:4-5, Js 2:9-10, Js 9:24, Ps 48:6, Es 14:29, Es 14:31
Réciproques : Ex 3:16, Ex 10:1, Ex 14:4, Ex 23:27, Dt 2:25, Js 5:1, Js 9:9, Js 10:2, Jg 7:14, 1S 4:7, 1S 6:6, 1S 17:46, 1R 8:42, 1Ch 14:17, 2Ch 17:10, 2Ch 20:29, Ps 65:8, Es 19:1, Es 23:5, Es 33:13, Es 41:5, Es 64:2, Jr 33:9, Ez 27:28, Ez 30:4, Ez 32:10, Mi 7:17, Ha 3:7, Rm 9:17, Ap 15:4
15:15 Gn 36:40, Nb 20:14-21, Dt 2:4, 1Ch 1:51-54, Nb 22:3-5, Ha 3:7, Js 2:11, Js 5:1, Dt 20:8, Js 2:9, Js 14:8, 1S 14:16, 2S 17:10, Ps 68:2, Es 13:7, Es 19:1, Ez 21:7, Na 2:10
Réciproques : Gn 25:30, Gn 35:5, Gn 36:16, Gn 36:39, Gn 36:43, Ex 10:1, Dt 1:28, Js 2:24, Jg 7:14, 1S 17:46, 2S 23:20, Ps 48:6, Ps 58:7, Ps 69:24, Ez 26:16, Rm 9:17
15:16 Dt 2:25, Dt 11:25, Js 2:9, Ex 11:7, 1S 2:9, 1S 25:37, Ex 19:5-6, Dt 32:6, Dt 32:9, 2S 7:23, Ps 74:2, Es 43:1-3, Es 51:10, Jr 31:11, Ac 20:28, Tt 2:14, 1P 2:9, 2P 2:1
Réciproques : Gn 35:5, Js 4:24, Est 8:17, Jb 13:11, Ps 8:2, Ps 9:6, Ps 9:20, Ps 14:5, Ps 44:3, Ps 48:6, Ps 107:2, Es 30:30, Es 63:12, Na 3:18
15:17 Ps 44:2, Ps 78:54-55, Ps 80:8, Es 5:1-4, Jr 2:21, Jr 32:41, Ps 78:54, Ps 78:68, Ps 78:69, Jr 31:23
Réciproques : Ex 29:45, Js 22:19, Ps 79:1, Ps 106:13, Ha 3:6
15:18 Ps 10:16, Ps 29:10, Ps 146:10, Es 57:15, Dn 2:44, Dn 4:3, Dn 7:14, Dn 7:27, Mt 6:13, Ap 11:15-17
Réciproques : Ap 4:9, Ap 14:11
15:19 Ex 14:23, Pr 21:31, Ex 14:28-29, He 11:29
Réciproques : Ex 14:13, Ex 14:22, Dt 11:4, Js 4:22, Ps 37:36, Ps 44:2, Ps 106:11, Ag 2:22
15:20 Jg 4:4, 1S 10:5, 2R 22:14, Lc 2:36, Ac 21:9, 1Co 11:5, 1Co 14:34, Ex 2:4, Nb 12:1, Nb 20:1, Nb 26:59, Mi 6:4, Jg 11:34, Jg 21:21, 1S 18:6, 2S 6:5, 2S 6:14, 2S 6:16, Ps 68:11, Ps 68:25, Ps 81:2, Ps 149:3, Ps 150:4
Réciproques : Gn 31:27, Ex 2:7, Ex 32:19, Nb 12:2, 2S 1:20, 1Ch 6:3, 1Ch 15:29, 2Ch 34:22, Esd 2:65, Ne 12:43, Ps 19:2, Ps 33:2, Ps 147:7, Ec 3:4, Es 6:3, Jr 31:4, Dn 3:10, Lc 15:25
Notes de la Bible Annotée Neuchâtel
A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informationsExode 15
- 15.1 1 à 21 Le Cantique de la délivrance
Nous avons ici, non pas la plus ancienne composition poétique des Hébreux (voir la bénédiction de Jacob,Genèse 49.1-28
), mais le plus ancien de leurs cantiques, qui nous ait été conservé. On en retrouve les échos dans la poésie des âges suivants, ce qui est d'autant plus naturel que la délivrance d'Israël de sa première servitude resta à jamais pour lui le gage et l'inauguration de toutes ses victoires futures; comparezOsée 2.15; Esaïe 12.2
, et plusieurs psaumes, par exemplePsaumes 118.14
Dans l'Apocalypse le cantique de Moïse est chanté, avec celui de l'Agneau, au bord de la mer de cristal, par ceux qui ont vaincu la Bête (Apocalypse 15.3
).
Il ne nous paraît pas que ce cantique puisse se subdiviser en strophes régulières; mais on peut y distinguer deux parties : l'une parle de la délivrance qui vient d'avoir lieu (4 à 12); l'autre des grâces nouvelles que Dieu va accorder à son peuple (13 à 18). Certains traits de cette dernière partie (voir surtout le verset 17) ont fait penser à plusieurs interprètes qu'elle ne pouvait avoir été, composée que plus tard, après la construction du temple sur la colline de Sion par Salomon. Mais il est peu probable qu'un poète postérieur qui aurait composé ce cantique y eût introduit des expressions qui n'auraient eu de sens qu'au temps du roi Salomon. Il y a dans ce morceau une énergie d'expression, une vivacité d'images, une fraîcheur de sentiment qui ne s'expliquent guère que par l'impression d'un témoin immédiat. D'ailleurs, même sans tenir compte du don prophétique, les expressions qui donnent lieu à la supposition d'une composition postérieure, peuvent s'expliquer si l'on se rappelle que l'auteur attendait le prochain établissement du peuple en Canaan (autrement pourquoi emporterait-on en ce moment même les os de Joseph?) et qu'il devait attendre aussi l'érection d'un sanctuaire où Dieu habiterait au milieu de son peuple. Ce sanctuaire ne pourrait être placé que sur l'un de ces lieux élevés, de ces hauts lieux ou l'on adorait la divinité. Il est probable en soi, et les expressions du verset 1 : Moïse et les fils d'Israël, paraissent le confirmer, que l'auteur du cantique n'est autre que Moïse.
Moïse et les fils d'Israël. Sans doute Moïse entonnait les paroles et le peuple les répétait en les chantant; puis après chaque verset (Psaumes 136.1-26
) les femmes entonnaient le refrain avec l'accompagnement des instruments; comparez versets 20 et 21.
Je veux chanter... C'est une invitation que chacun s'adresse à lui-même; dans le refrain (verset 21 : chantez...) l'invitation est adressée par chacun à tous. - 15.3 L'Eternel est un guerrier. C'est lui seul qui avait combattu, selon l'expression employée
14.14
. - 15.5 Comme une pierre. C'est l'image d'une disparition instantanée; la même pensée revient au verset 10 sous une autre image. On croit surprendre ici l'impression produite par la vue de ce fait émouvant sur un témoin de la scène. Dans les monuments égyptiens, les capitaines d'élite sont représentés avec une armure d'airain qui leur couvre le corps et les membres jusqu'aux coudes et aux genoux. Ils devaient donc disparaître instantanément, sans qu'on les vit lutter un instant contre les flots.
- 15.7 Ton courroux les consume comme du chaume. Même image
Esaïe 5.24
et suivants - 15.8 Voir à
14.22
, note. - 15.10 Ton haleine : le vent, qui probablement changea subitement de direction à ce moment-là (
14.27
; comparez verset 21). - 15.11 Qui est comme toi...? Comparez
Psaumes 86.8
De telles expressions ne supposent pas que ces dieux des païens soient aux yeux de l'auteur de réelles divinités; comparezPsaumes 115.4-8
Elles signifient : Lequel de ces dieux qu'adorent les païens pourrait faire pour ses adorateurs ce que tu fais pour les tiens?
Redoutable à louer. C'est la traduction littérale; l'expression est difficile par sa concision. Le sens paraît être celui-ci : Dieu est si grand qu'on ne peut même le louer qu'en tremblant devant lui. ComparezPsaumes 65.2
- 15.13 La première partie du cantique exprimait l'émotion produite par le spectacle dont le peuple venait d'être témoin; dans la seconde les regards se portent vers l'avenir; l'auteur voit en esprit la marche du peuple à travers le désert et l'établissement en Canaan auquel elle doit aboutir.
Et d'abord, versets 14 à 16, l'effroi des peuples voisins témoins des miracles de Dieu pour son peuple délivré. Comparez les paroles de Rahab aux espions israélites,Josué 2.9-11
- 15.14 Les Philistins sont nommés les premiers, comme les plus rapprochés.
- 15.17 Voir la note en tête du chapitre.
Tu les implanteras. Même imageJérémie 24.6; 42.10; Amos 9.15; Psaumes 44.3
; et plus développéePsaumes 80.9
Les passés : as fait, ont érigé, si l'on admet la composition du cantique immédiatement après le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophétiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postérieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nécessaire si un prophète tel que Moïse est l'auteur du cantique. - 15.19 On joint quelquefois ce verset au cantique; mais à tort. C'est une notice historique qui y était ajoutée dans le document d'où le narrateur l'a tiré. Ce document pouvait être soit le Livre des batailles de l'Eternel, d'où a été tiré un autre passage poétique (
Nombres 21.14
), soit le Livre du Juste, citéJosué 10.43
et2Samuel 1.18
- 15.20 Marie la prophétesse. Il est fait allusion à son don de prophétie
Nombres 12.2
. Marie n'est mentionnée que rarement dans le Pentateuque et n'est rappelée qu'une seule fois dans le reste de la Bible (Michée 6.4
).
Le tambourin ou tambour de basque était un instrument habituellement joué par les femmes (Psaumes 68.26; Jérémie 31.4
), qui s'en accompagnaient en dansant; comparezJuges 11.34
et1Samuel 18.6
, où les tambourins et les danses sont employés, comme ici, pour célébrer des victoires. On voit par là qu'au chant de ce cantique se rattacha une grande fête nationale par laquelle le peuple célébra son indépendance miraculeusement obtenue.