Comparer
Ezéchiel 11:5DRB 5 Et l'Esprit de l'Éternel tomba sur moi et me dit : Parle : Ainsi dit l'Éternel : Vous dites ainsi, maison d'Israël ; et je connais ce qui monte dans votre esprit.
KJV 5 And the Spirit of the LORD fell upon me, and said unto me, Speak; Thus saith the LORD; Thus have ye said, O house of Israel: for I know the things that come into your mind, every one of them.
LSGS 5 Alors l'esprit 07307 de l'Eternel 03068 tomba 05307 8799 sur moi. Et il me dit 0559 8799: Dis 0559 8798: Ainsi parle 0559 8804 l'Eternel 03068: Vous parlez 0559 8799 de la sorte, maison 01004 d'Israël 03478! Et ce qui vous monte 04609 à la pensée 07307, je le sais 03045 8804.
MAR 5 L'Esprit donc de l'Eternel tomba sur moi, et me dit : parle. Ainsi a dit l'Eternel : vous parlez ainsi, maison d'Israël, et je connais toutes les pensées de votre esprit.
NEG 5 Alors l'Esprit de l'Eternel tomba sur moi. Et il me dit:
Dis: Ainsi parle l'Eternel: Vous parlez de la sorte, maison d'Israël! Et ce qui vous monte à la pensée, je le sais.
VULC 5 Et irruit in me spiritus Domini, et dixit ad me : Loquere : Hæc dicit Dominus : Sic locuti estis, domus Israël, et cogitationes cordis vestri ego novi.
WLC 5 וַתִּפֹּ֣ל עָלַי֮ ר֣וּחַ יְהוָה֒ וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֗י אֱמֹר֙ כֹּה־ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה כֵּ֥ן אֲמַרְתֶּ֖ם בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל וּמַעֲל֥וֹת רֽוּחֲכֶ֖ם אֲנִ֥י יְדַעְתִּֽיהָ׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées