Genèse 20:1-12
(Annotée Neuchâtel)
1
Et Abraham partit de là pour la contrée du Midi, et s'établit entre Kadès et Sur, et il séjourna à Guérar.
2
Et Abraham dit de Sara sa femme : C'est ma soeur. Et Abimélek, roi de Guérar, envoya prendre Sara.
3 Et Dieu vint vers Abimélek de nuit en songe et lui dit : Tu vas mourir à cause de la femme que tu as prise : elle a un mari. 4 Or Abimélek ne s'était pas approché d'elle ; et il dit : Seigneur, feras-tu mourir des gens même innocents ? 5 Ne m'a-t-il pas dit : C'est ma soeur ? Et elle-même m'a dit aussi : C'est mon frère. C'est avec un coeur intègre et des mains pures que j'ai fait cela. 6 Et Dieu lui dit en songe : Moi aussi je sais que c'est avec un coeur intègre que tu as fait cela ; aussi t'ai-je retenu de pécher contre moi ; c'est pourquoi je ne t'ai pas permis de la toucher. 7 Et maintenant, rends la femme de cet homme, car il est prophète ; il intercédera pour toi et tu vivras. Et si tu ne la rends pas, sache que tu mourras certainement, toi et tous ceux qui t'appartiennent.
8 Et dès le matin Abimélek appela ses serviteurs et leur rapporta toutes ces choses, et ces gens craignirent extrêmement. 9 Et Abimélek appela Abraham et lui dit : Que nous as-tu fait ? Et en quoi ai-je manqué à ton égard, que tu aies attiré sur moi et sur mon royaume une si grande culpabilité ? Tu as fait avec moi des choses qui ne se font pas. 10 Et Abimélek dit à Abraham : A quoi as-tu pensé en agissant de la sorte ? 11 Et Abraham dit : C'est que je me disais : Sans doute qu'il n'y a pas de crainte de Dieu en ce lieu-ci et qu'ils me tueront à cause de ma femme. 12 Et d'ailleurs elle est réellement ma soeur ; elle est fille de mon père, quoiqu'elle ne soit pas fille de ma mère, et elle est devenue ma femme.
3 Et Dieu vint vers Abimélek de nuit en songe et lui dit : Tu vas mourir à cause de la femme que tu as prise : elle a un mari. 4 Or Abimélek ne s'était pas approché d'elle ; et il dit : Seigneur, feras-tu mourir des gens même innocents ? 5 Ne m'a-t-il pas dit : C'est ma soeur ? Et elle-même m'a dit aussi : C'est mon frère. C'est avec un coeur intègre et des mains pures que j'ai fait cela. 6 Et Dieu lui dit en songe : Moi aussi je sais que c'est avec un coeur intègre que tu as fait cela ; aussi t'ai-je retenu de pécher contre moi ; c'est pourquoi je ne t'ai pas permis de la toucher. 7 Et maintenant, rends la femme de cet homme, car il est prophète ; il intercédera pour toi et tu vivras. Et si tu ne la rends pas, sache que tu mourras certainement, toi et tous ceux qui t'appartiennent.
8 Et dès le matin Abimélek appela ses serviteurs et leur rapporta toutes ces choses, et ces gens craignirent extrêmement. 9 Et Abimélek appela Abraham et lui dit : Que nous as-tu fait ? Et en quoi ai-je manqué à ton égard, que tu aies attiré sur moi et sur mon royaume une si grande culpabilité ? Tu as fait avec moi des choses qui ne se font pas. 10 Et Abimélek dit à Abraham : A quoi as-tu pensé en agissant de la sorte ? 11 Et Abraham dit : C'est que je me disais : Sans doute qu'il n'y a pas de crainte de Dieu en ce lieu-ci et qu'ils me tueront à cause de ma femme. 12 Et d'ailleurs elle est réellement ma soeur ; elle est fille de mon père, quoiqu'elle ne soit pas fille de ma mère, et elle est devenue ma femme.
Références croisées
20:1 Gn 13:1, Gn 18:1, Gn 24:62, Gn 14:7, Gn 16:1, Gn 16:7, Gn 16:14, Nb 13:26, Nb 20:16, Dt 1:19, Dt 32:51, 1S 15:7, Ps 29:8, Gn 10:19, Gn 26:26, Gn 10:19, Gn 26:1, Gn 26:6, Gn 26:20, Gn 26:26, 2Ch 14:13-14Réciproques : Gn 21:34, Gn 25:18, Gn 26:3, 1Ch 16:20, Ps 105:14
20:2 Gn 12:11-13, Gn 26:7, 2Ch 19:2, 2Ch 20:37, 2Ch 32:31, Pr 24:16, Ec 7:20, Ga 2:11-12, Ep 4:25, Col 3:9, Gn 12:15, Gn 26:1, Gn 26:16
Réciproques : Gn 12:13, Gn 20:14, Gn 21:22, Gn 34:2, Jg 8:31, Pr 29:25
20:3 Gn 28:12, Gn 31:24, Gn 37:5, Gn 37:9, Gn 40:8, Gn 41:1-36, Jb 4:12-13, Jb 33:15, Mt 1:20, Mt 2:12-13, Mt 27:19, Gn 20:7, Ps 105:14, Ez 33:14-15, Jon 3:4
Réciproques : Gn 26:26, Gn 38:24, Gn 39:9, Gn 40:5, Gn 41:7, Ex 12:33, Nb 22:9, 2S 12:10, 1Ch 16:21, Za 1:8, Mt 19:9, Jn 4:18
20:4 Gn 20:6, Gn 20:18, Gn 20:17-18, Gn 18:23-25, Gn 19:24, 2S 4:11, 1Ch 21:17
Réciproques : 1R 18:13, Pr 6:29
20:5 Js 22:22, 1R 9:4, 2R 20:3, 1Ch 29:17, Ps 7:8, Ps 25:21, Ps 78:72, Pr 11:3, Pr 20:7, 2Co 1:12, 1Th 2:10, 1Tm 1:13, Jb 33:9, Ps 24:4, Ps 26:6, Ps 73:13, Dn 6:22
Réciproques : Gn 12:13, Gn 20:16, Gn 26:7, Js 24:14, 1S 22:15, 2S 15:11, 1R 18:13, Jb 17:9, Ps 51:6, Rm 2:15, Ph 1:10
20:6 Gn 20:18, Gn 31:7, Gn 35:5, Ex 34:24, 1S 25:26, 1S 25:34, Ps 84:11, Pr 21:1, Os 2:6-7, Gn 39:9, Lv 6:2, Ps 51:4, Ps 81:12, 2Th 2:7, 2Th 2:11, Gn 3:3, Gn 26:11, 1Co 7:1, 2Co 6:17
Réciproques : Gn 20:4, Gn 28:12, Gn 31:10, Dt 18:14, Js 24:14, Rt 2:9, 1S 22:15, Jb 33:17, Ps 19:13, Ps 51:6, Za 2:8, Mt 2:12
20:7 1S 10:1, 1R 18:1-46, 1Co 14:4, Ex 4:16, Ex 7:1, Ex 12:1-3, Ex 18:17, Ex 7:1, 1Ch 16:22, Ps 25:14, Ps 105:9-15, He 1:1, Lv 6:4, Lv 6:7, 1S 7:5, 1S 7:8, 1S 12:19, 1S 12:23, 2S 24:17, 1R 13:6, 2R 5:11, 2R 19:2-4, Jb 42:8, Jr 14:11, Jr 15:1, Jr 27:18, Jc 5:14-16, 1Jn 5:16, Ap 11:5-6, Gn 20:18, Gn 2:17, Gn 12:17, Jb 34:19, Ps 105:14, Ez 3:18, Ez 33:8, Ez 33:14-16, He 13:4, Gn 12:15, Nb 16:32-33, 2S 24:17
Réciproques : Gn 20:3, Gn 20:14, Gn 20:17, Gn 28:12, Gn 38:24, Nb 12:6, Nb 21:7, 2Ch 30:18, Ps 105:15, Mt 2:12, Mt 10:41, Jn 9:31, Ac 3:25, Ac 8:24, Jc 5:16
20:9 Gn 12:18, Gn 26:10, Ex 32:21, Ex 32:35, Js 7:25, 1S 26:18-19, Pr 28:10, Gn 38:24, Gn 39:9, Lv 20:10, 2S 12:5, 2S 12:10, 2S 12:11, Rm 2:11, He 13:4, Gn 34:7, 2S 13:12, Tt 1:11
Réciproques : Gn 31:26, Gn 38:20, Lv 4:2, 1R 15:26, 2R 10:29, 2R 17:21, 1Ch 21:3, 2Ch 16:3, Jb 31:11, Rm 4:2, 1Co 8:12, Jc 3:10
20:10 Réciproques : Gn 12:18, Gn 26:10, Gn 31:26, 2Ch 16:3
20:11 Gn 22:12, Gn 42:18, Ne 5:15, Jb 1:1, Jb 28:28, Ps 14:4, Ps 36:1-4, Pr 1:7, Pr 2:5, Pr 8:13, Pr 16:6, Rm 3:18, Gn 12:12, Gn 26:7
Réciproques : Gn 20:14, Gn 21:10, Gn 31:31, Ex 1:17, Ex 20:20, Lv 25:17, Jg 15:18, Ne 5:9, Jb 6:14, Pr 29:25, Ml 3:5, 1P 2:17
20:12 Gn 11:29, Gn 12:13, 1Th 5:22
Réciproques : Gn 26:7, Lv 20:17, Ct 4:9
Notes de la Bible Annotée Neuchâtel
A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informationsGenèse 20
- 20.1 De là : d'Hébron, où il était établi (
13.18
).
Contrée du Midi. Voir à12.9
.
Kadès. Voir à14.7
; Sur. Voir à16.7
S'établit... séiourna. Après avoir été établi quelque temps aux confins du désert, il revient vers le Nord pour séjourner pendant un temps à Guérar. Sur le sens du mot gour (séjourner), voir12.10
, note.
Guérar. Sur l'état politique de cette ville au temps d'Abraham, voir10.14,19
. Elle était encore dans les premiers siècles de notre ère le siège d'un évêché chrétien. il n'en reste aujourd'hui que quelques pans de murs en ruines et quelques vestiges d'anciens puits, situés dans une vallée à trois lieues au sud de l'ancienne Gaza. Ces débris portent le nom de Khirbet-el-Djérâr. - 20.2 La conduite d'Abraham est plus coupable encore qu'elle ne l'avait été en Egypte (
12.11-16
). Comment l'humiliation qu'il avait subie, dans cette circonstance n'empêche-t-elle pas le retour d'une telle faute? Comment a-t-il le courage d'exposer Sara à un pareil danger, après que Dieu vient de lui annoncer qu'elle mettra au monde avant la fin de l'année le fils de la promesse?
On a également peine à comprendre que Sara à l'âge de quatre-vingt-dix ans (17.17
), ait pu allumer la passion d'Abimélek. Ce sont ces difficultés qui ont engagé plusieurs interprètes à ne voir ici qu'un second récit du fait raconté au chapitre 12, fait qui se serait passé beaucoup plus tôt. - 20.3 De nuit. Il ne s'agit pas de la nuit qui suivit l'enlèvement, car le verset 18 suppose qu'un certain temps s'était écoulé, entre l'enlèvement de Sara et l'intervention de Dieu pour la délivrer.
Tu vas mourir. D'après le verset 17, Dieu avait, envoyé une maladie sur Abimélek et sur sa maison. Dieu ne veut pas frapper Abimélek sans l'avertir; il lui déclare le danger auquel il se trouve exposé sans le savoir.
Elle a un mari; comparez la loi Deutéronome22.22
, qui reproduit probablement une coutume déjà existante. - 20.4 Ne s'était pas approché. A cause de la maladie indiquée versets 17 et 18.
- 20.6 Dieu a reconnu l'innocence d'Abimélek. Aussi la maladie qu'il lui a envoyée a-t-elle été non un châtiment, mais un obstacle apporté à la consommation du péché.
De pécher contre moi. Au point de vue pédagogique de la loi de l'Ancien Testament, un acte commis inconsciemment, mais en soi contraire à la loi, tombe sous le coup du châtiment divin. Il en était de même au sentiment des païens. (Œdipe épousant sa mère sans la connaître). Toute l'institution des sacrifices repose sur ce principe. - 20.7 Il est prophète : en hébreu, nabi; Cette parole motive la promesse de l'intercession d'Abraham et de son efficacité.
- 20.10 Abraham demeure la bouche fermée, et Abimélek insiste.
A quoi as-tu pensé?... littéralement : Qu'as-tu vu, que tu aies agi de la sorte? D'autres commentateurs prennent le verbe voir au sens propre :Qu'as-tu vu dans ma conduite et dans celle de mes gens qui ait pu te pousser à une telle dissimulation?
Mais dans ce cas, il faudrait : Qu'as-tu vu ici? - 20.11 11-12. Les trois excuses alléguées enfin par Abraham sont aussi insuffisantes l'une que l'autre :
- la première (verset 11) est un jugement téméraire inspiré par la crainte et le manque de foi
- la seconde (verset 12) implique un manque de droiture (comparez
12.13
, note). - la troisième (verset 13) donne à ce lâche procédé le caractère d'une action réfléchie et préméditée.
Lévitique 18.9, 11; 20.17; Deutéronome 27.22
), mais ils étaient fréquents chez les peuples de l'Orient (Cananéens, Arabes, Egyptiens, etc.).