Comparer
Genèse 25:29-34Gn 25:29-34 (Martin)
29 Or comme Jacob cuisait du potage, Esaü arriva des champs, et il était las.30 Et Esaü dit à Jacob : Donne-moi, je te prie, à manger de ce roux, de ce roux ; car je suis las. C'est pourquoi on appela son nom, Edom.
31 Mais Jacob lui dit : Vends-moi aujourd'hui ton droit d'aînesse.
32 Et Esaü répondit : Voici je m'en vais mourir ; et de quoi me servira le droit d'aînesse ?
33 Et Jacob dit : Jure-moi aujourd'hui ; et il lui jura ; ainsi il vendit son droit d'aînesse à Jacob.
34 Et Jacob donna à Esaü du pain, et du potage de lentilles ; et il mangea, et but ; puis il se leva, et s'en alla ; ainsi Esaü méprisa son droit d'aînesse.
Gn 25:29-34 (Codex W. Leningrad)
29 וַיָּ֥זֶד יַעֲקֹ֖ב נָזִ֑יד וַיָּבֹ֥א עֵשָׂ֛ו מִן־ הַשָּׂדֶ֖ה וְה֥וּא עָיֵֽף׃30 וַיֹּ֨אמֶר עֵשָׂ֜ו אֶֽל־ יַעֲקֹ֗ב הַלְעִיטֵ֤נִי נָא֙ מִן־ הָאָדֹ֤ם הָאָדֹם֙ הַזֶּ֔ה כִּ֥י עָיֵ֖ף אָנֹ֑כִי עַל־ כֵּ֥ן קָרָֽא־ שְׁמ֖וֹ אֱדֽוֹם׃
31 וַיֹּ֖אמֶר יַעֲקֹ֑ב מִכְרָ֥ה כַיּ֛וֹם אֶת־ בְּכֹֽרָתְךָ֖ לִֽי׃
32 וַיֹּ֣אמֶר עֵשָׂ֔ו הִנֵּ֛ה אָנֹכִ֥י הוֹלֵ֖ךְ לָמ֑וּת וְלָמָּה־ זֶּ֥ה לִ֖י בְּכֹרָֽה׃
33 וַיֹּ֣אמֶר יַעֲקֹ֗ב הִשָּׁ֤בְעָה לִּי֙ כַּיּ֔וֹם וַיִּשָּׁבַ֖ע ל֑וֹ וַיִּמְכֹּ֥ר אֶת־ בְּכֹרָת֖וֹ לְיַעֲקֹֽב׃
34 וְיַעֲקֹ֞ב נָתַ֣ן לְעֵשָׂ֗ו לֶ֚חֶם וּנְזִ֣יד עֲדָשִׁ֔ים וַיֹּ֣אכַל וַיֵּ֔שְׁתְּ וַיָּ֖קָם וַיֵּלַ֑ךְ וַיִּ֥בֶז עֵשָׂ֖ו אֶת־ הַבְּכֹרָֽה׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées