Lueur.org - Un éclairage sur la foi
Jacques 1:3
(Annotée Neuchâtel)
Jacques 1:3 sachant que l'épreuve de votre foi produit la patience.

Références croisées

1:3 Rm 5:3-4, Rm 8:28, 2Co 4:17, Rm 2:7, Rm 8:25, Rm 15:4, Col 1:11, 2Th 1:4, 2Th 3:5, He 10:36, He 12:1, 2P 1:6
Réciproques : Dt 8:2, Lc 21:19, Rm 12:12, 1Th 1:3, 1P 1:7, 1P 4:13, 2P 1:20, Ap 2:3

Notes de la Bible Annotée Neuchâtel

A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations
Jacques 1
  • 1.3 sachant que l'épreuve de votre foi produit la patience. Comparer Romains 5.3,4.
    - Sachant, ce participe n'exprime pas simplement un motif à l'appui de l'exhortation précédente : "Car vous savez." Il n'a pas le sens d'un impératif : "Et sachez que." Il désigne une connaissance que l'auteur prête à ses lecteurs, mais qui se développera par l'expérience des diverses épreuves. On pourrait le traduire : "Comprenant, vous rendant compte que..."
    Le mot traduit par épreuve est d'une autre racine que le mot traduit par tentations ou épreuves à verset 2. La plupart des interprètes lui donnent le sens de : "action d'éprouver ;" il signifie proprement : moyen par lequel on éprouve.
    Dans notre passage, par une extension du sens primitif, il désigne l'emploi de ce moyen. Il établit une relation étroite entre verset 3 et verset 2 "Sachant que ce moyen d'éprouver votre foi (que sont les"diverses épreuves"), quand il est mis en action, produit la patience." Comparer 1Pierre 1.7, note.
    Quelques manuscrits portent seulement : votre épreuve produit, ils suppriment les mots : de la foi, qui se lisent dans Sin., B. A, C.
    La patience est aussi la "persévérance," la fermeté dans la foi, la poursuite constante du but de la vie chrétienne. Comparer Hébreux 10.36 ; 12.1 ; Romains 5.3, 2e note.