Comparer
Job 16:12-13Jb 16:12-13 (Segond 1910)
12 J'étais tranquille, et il m'a secoué, Il m'a saisi par la nuque et m'a brisé, Il a tiré sur moi comme à un but.13 Ses traits m'environnent de toutes parts ; Il me perce les reins sans pitié, Il répand ma bile sur la terre.
Jb 16:12-13 (Martin)
12 J'étais en repos, et il m'a écrasé ; il m'a saisi au collet, et m'a brisé, et il s'est fait de moi une bute.13 Ses archers m'ont environné, il me perce les reins, et ne m'épargne point ; il répand mon fiel par terre.
Jb 16:12-13 (Segond 21)
12 J'étais tranquille et il m'a secoué. Il m'a attrapé par la nuque et m'a brisé, il m'a redressé et me prend pour cible.13 Ses flèches m'environnent. Il me transperce les reins sans aucune pitié, il verse ma bile par terre.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées