Comparer
Job 31:33DRB 33 Si j'ai couvert ma transgression comme Adam, en cachant mon iniquité dans mon sein,
KJV 33 If I covered my transgressions as Adam, by hiding mine iniquity in my bosom:
LSGS 33 Si, comme les hommes 0121, j'ai caché 03680 8765 mes transgressions 06588, Et renfermé 02934 8800 mes iniquités 05771 dans mon sein 02243,
S21 33 »Ai-je, comme Adam, caché ma transgression,
cherché à dissimuler ma faute
VULC 33 Si abscondi quasi homo peccatum meum,
et celavi in sinu meo iniquitatem meam ;
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées