Lueur.org - Un éclairage sur la foi
Job 37
(Darby)
   1 cause de cela aussi mon cœur tremble, et tressaille comme s'il sortait de sa place. 2 Écoutez donc le bruit éclatant de sa voix et le grondement qui sort de sa bouche ! 3 Il le dirige sous tous les cieux, et son éclair*, jusqu'aux extrémités de la terre : 4 Après lui une voix rugit. Il tonne de sa voix majestueuse, et il ne retient pas ses* éclairs quand il fait entendre sa voix. 5 *Dieu tonne merveilleusement de sa voix, faisant de grandes choses que nous ne comprenons pas.
   6 Car il dit à la neige : Tombe sur la terre ! et aussi aux averses de pluie, et aux averses des pluies de sa force. 7 Il met un sceau sur la main de tout homme, afin que tous les hommes connaissent son œuvre*. 8 Les bêtes sauvages rentrent dans leurs gîtes, et demeurent dans leurs repaires. 9 Des chambres [du midi] vient le tourbillon, et des vents du nord, le froid. 10 Au souffle de *Dieu se forme la glace, et la largeur des eaux se resserre. 11 Il charge d'eau le nuage ; sa lumière dissipe les nuées ; 12 Et sous sa conduite elles tournoient en tout sens, pour accomplir leur œuvre, tout ce qu'il leur commande sur la face du cercle* de la terre, 13 Soit qu'il les fasse venir comme verge, ou pour sa terre, ou en bonté.
   14 Écoute ceci, Job ; tiens-toi là, et discerne les œuvres merveilleuses de *Dieu. 15 Sais-tu comment #Dieu les a disposées et comment il fait briller l'éclair* de sa nue ? 16 Comprends-tu le balancement des nuages, les œuvres merveilleuses de celui qui est parfait en connaissance, - 17 Pourquoi tes vêtements sont chauds quand il donne du repos à la terre par le vent du midi ? 18 As-tu étendu avec lui la voûte céleste, aussi ferme qu'un miroir de fonte ? 19 Fais-nous savoir ce que nous lui dirons ! Nous ne savons préparer [des paroles], à cause de [nos] ténèbres. 20 Lui racontera-t-on que je parle ? Si quelqu'un lui parle, il sera sûrement englouti.
   21 Et maintenant on ne voit pas la lumière brillante, elle est [cachée] dans les nues ; mais le vent passe et les [chasse, et] produit un ciel clair*. 22 L'or* vient du nord ; - par devers #Dieu est la majesté terrible. 23 Le Tout-puissant, nous ne le trouvons pas ; grand en force, en jugement* et en beaucoup de justice, il n'opprime pas**. 24 C'est pourquoi les hommes le craindront ; aucun des sages de cœur ne le contemplera*.

Références croisées

37:1 Jb 4:14, Jb 21:6, Jb 38:1, Ex 19:16, Ps 89:7, Ps 119:120, Jr 5:22, Dn 10:7-8, Ha 3:16, Mt 28:2-4, Ac 16:26, Ac 16:29
Réciproques : Gn 27:33, Ex 9:23, Jb 9:34, Jb 35:5, Ps 77:18, Dn 10:11, Os 11:10, Za 10:1, Ac 7:32
37:2 Jb 37:5, Jb 36:29, Jb 36:33, Jb 38:1, Ex 19:16-19, Ps 104:7
Réciproques : 2S 22:14, Jb 13:2, Ps 29:3, Ps 148:8, Es 30:30, Jr 10:13, Jr 51:16, Ez 1:24, Ez 10:5, Jn 12:29, Ac 7:32
37:3 Ps 77:13, Ps 97:4, Mt 24:27, Ap 11:19, Jb 38:13, Es 11:12
Réciproques : Jb 28:26, Jb 38:25, Ps 29:7, Lc 17:24
37:4 Ps 29:3-9, Ps 68:33, Ex 15:7-8, Dt 33:26, Jb 36:27-33
Réciproques : Jb 40:9, Ez 1:24, Lc 17:24
37:5 2S 22:14-15, Jb 5:9, Jb 9:10, Jb 11:7, Jb 26:14, Jb 36:26, Ec 3:11, Es 40:21-22, Es 40:28, Rm 11:33, Ap 15:3
Réciproques : Jb 37:2, Jb 40:9, Ez 1:24
37:6 Jb 38:22, Ps 147:16-18, Ps 148:8, Jb 36:27, Gn 7:10-12, Esd 10:9, Esd 10:13, Pr 28:3, Ez 13:11, Ez 13:13, Am 9:6, Mt 7:25-27
Réciproques : Jb 37:13, Ps 65:9, Ac 14:17
37:7 Jb 5:12, Jb 9:7, Jb 36:24, Ps 46:8, Ps 64:9, Ps 92:4, Ps 109:27, Ps 111:2, Ec 8:17, Es 5:12, Es 26:11
37:8 Ps 104:22
37:9 Jb 9:9, Ps 104:3, Jb 38:1, Es 21:1, Za 9:14
Réciproques : Ps 147:16, Ec 1:6
37:10 Jb 38:29-30, Ps 78:47, Ps 147:16-18
Réciproques : Ps 147:18, Jn 3:8
37:11 Jb 36:27-28, Jb 36:30, Jb 36:32, Es 18:4, Mt 17:5
Réciproques : Gn 1:6, Gn 7:4, Gn 8:2, Lv 26:4, Dt 11:14, 2Ch 6:27, Jb 7:9, Jb 26:8, Jb 37:15, Es 44:22
37:12 Ps 65:9-10, Ps 104:24, Jr 14:22, Jl 2:23, Am 4:7, Ps 148:8, Jc 5:17-18, Ap 11:6
Réciproques : Gn 7:4, Ps 147:15
37:13 Jb 37:6, Jb 36:31, Jb 38:37-38, Ex 9:18-25, 1S 12:18-19, Esd 10:9, Jb 38:26-27, 2S 21:10, 2S 21:14, 1R 18:45, Jl 2:23
Réciproques : Jr 51:16, Am 5:8
37:14 Ex 14:13, Ps 46:10, Ha 2:20, Jb 26:6-14, Jb 36:24, Ps 111:2, Ps 145:5-6, Ps 145:10-12
Réciproques : Ex 3:3, Jb 38:1, Ec 7:13
37:15 Jb 28:24-27, Jb 34:13, Jb 38:4-41, Ps 119:90-91, Es 40:26, Jb 37:11, Jb 36:30-32, Jb 38:24-25
37:16 Jb 26:8, Jb 36:29, Ps 104:2-3, Es 40:22, Jr 10:13, Jb 36:4, Ps 104:24, Ps 147:5, Pr 3:19-20, Jr 10:12
Réciproques : Jb 35:5, Jn 3:8
37:17 Jb 6:17, Jb 38:31, Ps 147:18, Lc 12:55
Réciproques : Ec 1:6, Jn 3:8, Ac 27:13
37:18 Jb 9:8-9, Gn 1:6-8, Ps 104:2, Ps 148:4-6, Ps 150:1, Pr 8:27, Es 40:12, Es 40:22, Es 44:24, Ex 38:8
Réciproques : Ps 136:6, Es 48:13, Es 51:13
37:19 Jb 12:3, Jb 13:3, Jb 13:6, Jb 26:14, Jb 28:20-21, Jb 38:2, Jb 42:3, Ps 73:16-17, Ps 73:22, Ps 139:6, Pr 30:2-4, 1Co 13:12, 1Jn 3:2
Réciproques : Jb 6:3, Jb 23:4, Jb 37:23, Ps 40:5, Rm 11:33
37:20 Ps 139:4, Mt 12:36-37, Jb 6:3, Jb 11:7-8
Réciproques : Jb 39:24, Ps 40:5, Ps 107:27
37:21 Jb 26:9, Jb 36:32, Jb 38:25
Réciproques : Jn 3:8
37:22 Pr 25:23, Jb 40:10, 1Ch 29:11, Ps 29:4, Ps 66:5, Ps 68:7-8, Ps 76:12, Ps 93:1, Ps 104:1, Ps 145:5, Es 2:10, Es 2:19, Mi 5:4, Na 1:3, Ha 3:3-19, He 1:3, He 12:29, Jud 1:25
Réciproques : Dt 10:17, Ne 4:14, Jb 35:5, Ez 1:18, Ez 1:22, He 8:1
37:23 Jb 37:19, Jb 11:7, Jb 26:14, Jb 36:26, Pr 30:3-4, Ec 3:11, Lc 10:22, Rm 11:33, 1Tm 6:16, Jb 9:4, Jb 9:19, Jb 12:13, Jb 36:5, Ps 62:11, Ps 65:6, Ps 66:3, Ps 93:1, Ps 99:4, Ps 146:6-7, Es 45:21, Mt 6:13, Ps 36:5-7, Jb 16:7-17, Ps 30:5, Lm 3:32-33, He 12:10
Réciproques : Dt 10:17, Jb 9:10, Jb 33:23, Jb 34:10, Jb 35:5, Ps 36:6, Ps 59:16, Ec 11:5, Es 28:29, Jr 10:7, 2Co 9:1
37:24 Ps 130:4, Jr 32:39, Jr 33:9, Os 3:5, Mt 10:28, Lc 12:4-5, Rm 2:4, Rm 11:20-22, Jb 5:13, Ec 9:11, Es 5:21, Mt 11:25-26, Lc 10:21, 1Co 1:26, 1Co 3:19
Réciproques : Dt 33:9, Ec 3:7, Jr 10:7, Col 3:25

Notes de la Bible Darby

A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations
Job 37
  • 37.3 litt.: lumière
  • 37.4 litt.: les
  • 37.7 ou : que tous les hommes qu’il a faits le connaissent
  • 37.12 litt.: monde
  • 37.15 litt.: lumière
  • 37.21 litt.: et les purifie, c.à.d rend le ciel pur ; le mot traduit par «nues» est employé pour le ciel, la voûte céleste, verset 18
  • 37.22 d’autres : La lueur d’or
  • 37.23 * ailleurs : droit
  • ** ou : ne répond pas
  • 37.24 ou : il ne regarde aucun des sages de cœur