Lueur.org - Un éclairage sur la foi
Marc 13:27
(Annotée Neuchâtel)
Marc 13:27 Et alors il enverra les anges, et il rassemblera ses élus, des quatre vents, depuis l'extrémité de la terre jusqu'à l'extrémité du ciel.

Références croisées

13:27 Mt 13:41, Mt 13:49, Mt 24:31, Lc 16:22, Ap 7:1-3, Ap 15:6-7, Gn 49:10, Mt 25:31-32, Jn 10:16, Jn 11:52, 1Th 4:14-17, 2Th 2:1, Ap 7:5-9, Mc 13:20, Mc 13:22, Es 65:9, Mt 24:22, Mt 24:24, Mt 24:31, Lc 18:7, Rm 8:33, Col 3:12, 2Tm 2:10, 1P 1:2, Dt 30:4, Mt 12:42
Réciproques : Dt 4:32, Es 24:16, Ez 1:14, Dn 8:8, Za 14:5, Mc 13:32, Lc 13:29

Notes de la Bible Annotée Neuchâtel

A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations
Marc 13
  • 13.27 Et alors il enverra les anges, et il rassemblera ses élus, des quatre vents, depuis l'extrémité de la terre jusqu'à l'extrémité du ciel. Matthieu dit ici : "des quatre vents depuis une extrémité des cieux jusqu'à l'autre extrémité."
    Marc exprime exactement la même idée ; car par : l'extrémité de la terre et l'extrémité du ciel, il entend, ainsi que Matthieu, l'horizon visuel formé par la jonction apparente de la terre et du ciel.
    - Voir, sur ce ministère des anges, Matthieu 24.31, note, et Matthieu 13.41,49
    Le texte reçu dit ses anges ; ce pronom est authentique dans Matthieu, mais pas ici.