Lueur.org - Un éclairage sur la foi
Matthieu 14:13
(Annotée Neuchâtel)
Matthieu 14:13 Mais Jésus l'ayant appris, se retira de là sur une barque en un lieu désert, à l'écart. Et les foules l'ayant su, le suivirent à pied, de diverses villes.

Références croisées

14:13 Mt 14:1-2, Mt 10:23, Mt 12:15, Mc 6:30-33, Lc 9:10-17, Jn 6:1-15
Réciproques : Mc 6:31, Mc 6:32, Mc 9:2, Mc 11:23, Lc 4:40, Lc 4:42

Notes de la Bible Annotée Neuchâtel

A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations
Matthieu 14
  • 14.13 Mais Jésus l'ayant appris, se retira de là sur une barque en un lieu désert, à l'écart. Et les foules l'ayant su, le suivirent à pied, de diverses villes. Marc (Marc 6.30 et suivants) et Luc, (Luc 9.10 et suivants) adoptant une chronologie différente, (verset 1, note) donnent pour motif de ce voyage au delà de la mer le désir qu'avait Jésus de procurer à ses disciples quelque temps de solitude et de repos, après leur retour de leur mission.
    D'après Matthieu le motif de Jésus aurait été la pensée de se retirer à l'écart, pour ne pas exciter contre lui la persécution, après le meurtre du précurseur, et au moment où l'attention d'Hérode venait de se porter sur lui. (verset 1)
    Y a-t-il contradiction ? Quelques interprètes l'ont pensé. Mais comme, d'après le second et le troisième évangile eux-mêmes, cette retraite de Jésus eut lieu aussitôt après la mort de Jean-Baptiste, le motif indiqué par Matthieu peut avoir influé sur la conduite de Jésus sans que l'autre fût exclu. Et le repos qu'il désirait pour ses disciples et pour lui-même devait être rempli de méditations sérieuses sur la catastrophe qui venait de mettre fin à la vie du précurseur, le maître vénéré qui avait amené la plupart d'entre eux à suivre "l'Agneau de Dieu." (Jean 1.35 et suivants)
    A pied, en faisant le tour de l'extrémité septentrionale du lac. Ce lac était entouré de plusieurs villes, alors très peuplées. De là ces foules.