Néhémie 6
(Annotée Neuchâtel)
1
Et lorsque Samballat et Tobija et Guésem, l'Arabe, et le reste de nos ennemis eurent appris que j'avais bâti la muraille, et qu'il n'y restait plus de brèche, quand même jusqu'à ce temps-là je n'avais pas encore posé de battants aux portes,
2
Samballat et Guésem envoyèrent vers moi pour me dire : Viens, et ayons une entrevue dans les villages qui sont dans la vallée d'Ono. Or, ils méditaient de me faire du mal.
3
Et je leur envoyai des messagers pour leur dire : Je suis occupé à un grand ouvrage et ne puis descendre ; pourquoi cet ouvrage serait-il interrompu, si je l'abandonnais et descendais vers vous ?
4
Et ils me firent dire la même chose quatre fois, et je leur fis la même réponse.
5
Et Samballat envoya vers moi de la même manière une cinquième fois son serviteur, ayant en main une lettre ouverte,
6
dans laquelle était écrit : On entend dire parmi les nations, et Gaschmou affirme que toi et les Juifs vous méditez de vous révolter et c'est pour cela que tu bâtis la muraille ; et tu veux te faire leur roi, à ce qu'on dit.
7
Et de plus tu as établi des prophètes pour te proclamer à Jérusalem roi de Juda. Et maintenant ces propos arriveront aux oreilles du roi. Viens donc et consultons ensemble.
8
Et je lui envoyai dire : Les choses ne sont pas comme tu dis, mais c'est toi qui les inventes.
9
Car tous ces gens voulaient nous effrayer, se disant : Leurs mains se relâcheront et le travail ne se fera pas. Et maintenant fortifie mes mains !
10 Et j'allai dans la maison de Sémaïa, fils de Délaïa, fils de Méhétabéel, où il s'était enfermé ; et il me dit : Rencontrons-nous dans la maison de Dieu, à l'intérieur du temple, et fermons les portes du temple, car il y a des gens qui viendront pour te tuer, et ils viendront de nuit pour te tuer. 11 Et je dis : Un homme comme moi s'enfuirait-il ? Et quel homme comme moi entrerait dans le temple et resterait en vie? Je n'entrerai pas. 12 Et je reconnus que ce n'était pas Dieu qui l'avait envoyé, mais qu'il avait prononcé sa prophétie contre moi, et que Tobija et Samballat l'avaient soudoyé. 13 Il était soudoyé pour m'effrayer et me faire agir en conséquence et me faire pécher, et cela leur aurait servi à me faire une mauvaise réputation, pour qu'ils pussent me couvrir d'opprobre. 14 Souviens-toi, ô mon Dieu, de Tobija et de Samballat, selon leurs oeuvres ; ainsi que de Noadia, la prophétesse, et des autres prophètes qui ont cherché à m'effrayer.
15 Et la muraille fut achevée le vingt-cinquième jour d'Elul, en cinquante-deux jours. 16 Et lorsque tous nos ennemis l'apprirent, toutes les nations d'alentour craignirent et furent fort diminuées à leurs propres yeux, et reconnurent que cette ceuvre s'était faite de par notre Dieu. 17 En outre, dans ces jours-là, des principaux de Juda envoyaient de nombreuses lettres à Tobija, et en recevaient de Tobija, 18 car beaucoup en Juda lui étaient liés par serment, car il était gendre de Sécania, fils d'Arach, et Johanan, son fils, avait épousé la fille de Mésullam, fils de Barachie ; 19 ils disaient même du bien de lui en ma présence, et lui rapportaient mes paroles. Tobija avait envoyé des lettres pour m'effrayer.
10 Et j'allai dans la maison de Sémaïa, fils de Délaïa, fils de Méhétabéel, où il s'était enfermé ; et il me dit : Rencontrons-nous dans la maison de Dieu, à l'intérieur du temple, et fermons les portes du temple, car il y a des gens qui viendront pour te tuer, et ils viendront de nuit pour te tuer. 11 Et je dis : Un homme comme moi s'enfuirait-il ? Et quel homme comme moi entrerait dans le temple et resterait en vie? Je n'entrerai pas. 12 Et je reconnus que ce n'était pas Dieu qui l'avait envoyé, mais qu'il avait prononcé sa prophétie contre moi, et que Tobija et Samballat l'avaient soudoyé. 13 Il était soudoyé pour m'effrayer et me faire agir en conséquence et me faire pécher, et cela leur aurait servi à me faire une mauvaise réputation, pour qu'ils pussent me couvrir d'opprobre. 14 Souviens-toi, ô mon Dieu, de Tobija et de Samballat, selon leurs oeuvres ; ainsi que de Noadia, la prophétesse, et des autres prophètes qui ont cherché à m'effrayer.
15 Et la muraille fut achevée le vingt-cinquième jour d'Elul, en cinquante-deux jours. 16 Et lorsque tous nos ennemis l'apprirent, toutes les nations d'alentour craignirent et furent fort diminuées à leurs propres yeux, et reconnurent que cette ceuvre s'était faite de par notre Dieu. 17 En outre, dans ces jours-là, des principaux de Juda envoyaient de nombreuses lettres à Tobija, et en recevaient de Tobija, 18 car beaucoup en Juda lui étaient liés par serment, car il était gendre de Sécania, fils d'Arach, et Johanan, son fils, avait épousé la fille de Mésullam, fils de Barachie ; 19 ils disaient même du bien de lui en ma présence, et lui rapportaient mes paroles. Tobija avait envoyé des lettres pour m'effrayer.
Références croisées
6:1 Ne 2:10, Ne 2:19, Ne 4:1, Ne 4:7, Ne 6:6, Ne 4:6-7, Dn 9:25, Ne 3:1, Ne 3:3, Ne 3:6Réciproques : Ne 4:3, Ne 6:16, Ne 7:1, Ps 41:6, Ps 147:13, Es 58:12
6:2 2S 3:27, 2S 20:9, Ps 37:12, Pr 26:24-26, Ec 4:4, Ne 11:35, 1Ch 8:12, Ps 12:2, Ps 37:12, Ps 37:32, Jr 41:2, Ez 33:31, Mi 7:4-5, Lc 20:19-21
Réciproques : Gn 4:8, Esd 2:33, Ne 2:19, Ne 3:22, Ne 6:6, Ne 6:16, Ne 7:37, Ne 12:28
6:3 Pr 14:15, Mt 10:16, Ec 9:10, Lc 14:30, Jn 9:4, 1Tm 4:15-16
Réciproques : Esd 4:24, Ne 6:11, Ac 6:2, Ac 8:1
6:4 Jg 16:6, Jg 16:10, Jg 16:15-20, Pr 7:21, Lc 18:5, 1Co 15:58, Ga 2:5, Pr 14:15
6:5 2R 18:26-28, 2Co 2:11, 2Co 11:13-15, Ep 6:11, 2Th 2:10
Réciproques : 1R 21:8, 2Ch 32:17, Jr 29:25, Ac 24:5
6:6 Jr 9:3-6, Jr 20:10, Mt 5:11, Rm 3:8, 2Co 6:8, 1P 2:12-13, 1P 3:16, Ne 6:1-2, Ne 2:19, Esd 4:12, Esd 4:15, Lc 23:2, Jn 19:13
Réciproques : Ne 6:13
6:7 Ne 6:12-13, 2S 15:10-12, 1R 1:7, 1R 1:18, 1R 1:25, 1R 1:34, Pr 26:24-26, Ac 23:15
Réciproques : Ec 1:1
6:8 Ac 24:12-13, Ac 25:7, Ac 25:10, Jb 13:4, Ps 36:3, Ps 38:12, Ps 52:2, Es 59:4, Dn 11:27, Mt 12:34, Jn 8:44
Réciproques : Jr 37:14
6:9 Ne 6:14, Ne 4:10-14, 2Ch 32:18, 2Ch 15:7, Esd 4:1-24, Es 35:3-4, Jr 38:4, He 12:12, 1S 30:6, Ps 56:3, Ps 71:1, Ps 68:35, Ps 138:3, Es 41:10, Za 10:12, 2Co 12:9, Ep 3:16, Ep 6:10, Ph 4:13, 1P 5:10
Réciproques : Gn 49:24, Jg 7:11, 2S 4:1, Esd 4:4, Esd 4:24, Ne 2:19, Ne 6:11, Ne 6:19, Jr 18:19, Ez 30:24, Lc 13:31
6:10 Ne 6:12, Esd 8:16, Esd 10:31, Pr 11:9, Mt 7:15, 2R 9:8, Jr 36:5, Ez 3:24, Ps 12:2, Ps 37:12, Ps 120:2-3, 1R 6:5, 2R 11:3, 2Ch 28:24, 2Ch 29:3, 2Ch 29:7, Ml 1:10, Ac 21:30, Jb 24:13-17, Jn 3:20
Réciproques : Ps 11:3, Ps 27:5, Jn 20:19
6:11 Ne 6:3, 1S 19:5, Jb 4:3-6, Ps 11:1-2, Ps 112:6, Ps 112:8, Pr 28:1, Es 10:18, Lc 13:31-33, Ac 8:1, Ac 20:24, Ac 21:13, He 11:27, Ne 6:9, Nb 32:7-9, Ec 10:1, Ph 2:17, Ph 2:30
Réciproques : Gn 39:9, 1S 22:4, Est 4:14, Ps 27:5, Pr 27:8, Jr 37:12, Dn 6:10, Jn 18:4, Jn 20:19
6:12 Ez 13:22, 1Co 2:15, 1Co 12:10, Jr 14:14, Jr 23:16, Jr 23:25, Jr 28:15, Ez 13:7, 1Jn 4:1, Es 56:11, Ez 13:19, Mi 3:11, Ac 20:33, 1Tm 3:3, Tt 1:7, 1P 5:2, 2P 2:3, Ap 18:13
Réciproques : Ne 6:7, Ne 6:10, Dn 11:30, 2P 2:1
6:13 Pr 29:5, Es 51:7, Es 51:12, Es 51:13, Es 57:11, Jr 1:17, Ez 2:6, Ez 13:17-23, Mt 10:28, 2Tm 1:7, Ap 21:8, Jc 4:17, Ne 6:6, Pr 22:1, Ec 7:1, Jr 18:18, Jr 20:10, Dn 6:4-5, Mt 22:15, Mt 26:59, Ac 6:13, 2Co 11:12, 1Tm 5:14, Tt 2:8
Réciproques : Ne 6:7, Ne 6:19, Pr 16:29, Ec 10:1
6:14 Ne 5:19, Ps 22:1, Ps 63:1, Ne 4:4-5, Ne 13:29, Ps 36:11-12, Ps 140:5-11, Jr 11:20-23, Jr 18:20-23, 2Tm 4:14-15, 1Jn 5:16, 1R 22:22-24, Es 9:14-15, Jr 14:15, Jr 14:18, Jr 28:1, Jr 28:10, Jr 28:15, Ez 13:16-17, Mt 7:15, Mt 24:11, Mt 24:24, 2Tm 3:8, Ap 19:20
Réciproques : Jg 4:4, Ne 6:9, Ne 7:5, Jr 15:15, Ac 21:9
6:15 Esd 6:15, Ps 1:3, Dn 9:25, Ne 4:1-2
Réciproques : Ne 4:6, Ne 7:1
6:16 Ne 2:10, Ne 4:1, Ne 4:7, Ne 6:1-2, Ex 14:25, Nb 23:23, Js 5:1, Ps 126:2, Ac 5:38
Réciproques : Est 7:6, Jr 33:9
6:17 Ne 3:5, Ne 5:7, Ne 13:28, Mi 7:1-6, Mt 24:10-12
Réciproques : Ne 13:4, Pr 11:13, Jr 29:25, Jr 41:10
6:18 Ne 7:10, Esd 2:5, Ne 3:4, Ne 3:30
Réciproques : Ne 13:4, Jr 41:10
6:19 Pr 28:4, Jn 7:7, Jn 15:19, 1Jn 4:5, Ne 6:9, Ne 6:13, Es 37:10-14, Ac 4:18-21
Réciproques : Jr 29:25
Notes de la Bible Annotée Neuchâtel
A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informationsNéhémie 6
- 6.1 1 à 9 Samballat et ses compagnons cherchent à perdre Néhémie.
Et le reste de nos ennemis. Voir4.7
.
Plus de brèche. Lors de4.6
, l'enceinte était terminée, mais les murs n'avaient encore que la moitié de la hauteur voulue. Maintenant nous touchons à la fin des 52 jours de6.15
; il ne manque plus que les battants des portes. C'était le dernier moment pour agir, Samballat et Guésem sont chargés par tous les ennemis de Juda (verset 4) d'intervenir auprès de Néhémie de la manière qui va être rapportée. - 6.2 Ayons une entrevue. Ils n'ont rien pu par la force; ils ont recours à la ruse et à l'intimidation. Ils se donnent pour des employés intègres, désireux de sauvegarder les droits de leur souverain; mais si Néhémie veut s'approcher d'eux, ils emploieront leur crédit auprès du roi pour présenter son cas sous le jour le plus favorable (verset 8).
Dans les villages. Pour que leur proposition n'ait pas l'air de cacher un piège, ils laissent à Néhémie le soin de fixer l'endroit du rendez-vous.
Dans la vallée d'Ono. Ono est toujours indiqué à côté de Lod ou Lydde (1Chroniques 8.12; Esdras 2.33; Néhémie 7.37; 11.35
) et d'après Eusèbe, était dans le voisinage immédiat de cette ville bien connue de la tribu de Benjamin. Là, à près de 40 kilomètres au nord-ouest de Jérusalem, la position de Néhémie eût été bien critique.
Quatre fois : coup sur coup, car il semble que ceci se passe avant l'achèvement des murs. - 6.5 Nouvelle tentative : une lettre ouverte, pouvant être lue par tout le monde et faire impression sur les indécis.
- 6.6 Les nations, les peuples voisins.
Gaschmou : le même qui est appelé Guésem au verset 1 et2.19
. Ici nous avons une forme plus pleine de ce nom.
C'est pour cela que tu bâtis la muraille : voirEsdras 4.12-13
. - 6.7 Consultons ensemble : sur la manière de réduire à néant ces accusations.
- 6.9 Et maintenant, ô Dieu!... Néhémie se transporte dans la situation d'esprit où il se trouvait alors.
- 6.10 10 à 14 Néhémie se voit en outre aux prises avec un faux prophète d'ailleurs inconnu, lequel, gagné par Tobija et Samballa (verset 12), cherche à lui faire faire, au nom d'une prétendue révélation, une démarche illégale, qui l'aurait compromis. Nous aurons plus loin (verset 18;
13.4,28
) l'occasion de mesurer la gravité de toutes ces menées : Néhémie avait affaire à des personnages alliés au souverain sacrificateur Eliasib. Aussi ce dernier ne figure-t-il pas dans la fête de la dédicace des murailles (chapitre 12).
Où il s'était enfermé : pour faire croire à Néhémie qu'il se préparait des événements graves et que la vie des serviteurs de Dieu était menacée.
A l'intérieur du temple : où aucun laïque ne devait entrer (Nombres 18.7
).
Fermons les portes du temple. Cela eût été un abus de pouvoir et eût constitué une seconde base d'accusation très sérieuse.
Ils viendront de nuit : cette nuit même. Il feint d'avoir reçu une communication détaillée. - 6.11 Un homme comme moi...? Le chef de la nation donnerait-il l'exemple de la lâcheté?
Et quel homme comme moi? un laïque. - 6.12 Je reconnus : peut-être à la manière dont le faux prophète reçut ce refus.
- 6.14 Le fait mentionné versets 10 à 13 n'a été qu'un cas parmi plusieurs autres : les faux prophètes ont fleuri dans la nouvelle communauté tout autant que chez le peuple d'avant l'exil.
Noadia : inconnue. - 6.15 15 et 16 Les murs s'achèvent; impression produite par ce fait sur les ennemis de Juda.
- 6.16 Le vingt-cinquième jour d'Elul. Ce nom ne reparaît que dans 1 Maccabées 14.27. C'était le sixième mois (du 15 août au 15 septembre). La construction avait donc commencé le troisième jour du mois précédent, le mois de Ab. L'année n'est pas indiquée : il s'agit de la vingtième année du règne d'Artaxerxès, mentionnée
2.1
. Ceci s'accorde avec les autres données chonologiques de notre livre. D'après2.1
c'est au mois de Nisan, le premier mois de la vingtième année que Néhémie demande au roi la permission d'aller à Jérusalem; et d'après5.14
il fût gouverneur de son peuple dès l'an 20 d'Artaxerxès. Il sera parti pour la Judée sans délai et aura probablement voyagé plus vite qu'Esdras ne l'avait fait avec la caravane qui l'accompagnait (Esdras 7.9; 8.31
: 108 jours). Il a fort bien pu arriver à Jérusalem dans le courant du troisième ou quatrième mois. Il ne prend que trois jours de repos, examine immédiatement l'état des murailles, convoque une assemblée du peuple (2.11-17
), qui se met à l'œuvre résolument.
Il n'y a pas lieu de douter de l'exactitude du chiffre de 52 jours : C'était un énorme travail, mais qui ne pouvait se faire qu'à la condition de se faire rapidement; les travailleurs étaient zélés (2.18; 4.6
) et nombreux, les gens de la campagne même se joignant aux habitants de Jérusalem (3.2-3
, etc.). C'était un travail très pénible, surtout quand les menaces des adversaires furent devenues plus redoutables; mais précisément pour cette raison un tel effort n'a pas pu se prolonger bien longtemps. Enfin, qu'on n'oublie pas qu'il existait encore bien des restes de l'ancienne muraille, de ses portes et de ses tours (1.3; 2.13; 6.1; 3.8
), et que les pierres étaient sur place; il n'y avait qu'à les sortir des décombres. - 6.17 17 à 19 Il y avait échange de lettres entre plusieurs des principaux Juifs et Tobija qui était allié à deux familles considérables de Jérusalem. Cette correspondance avait pour but d'effrayer Néhémie (fin du verset 19). Qui plus est, dans la ville, tout un parti s'était lié à Tobija par serment.
- 6.18 Arach est le chef d'une des familles qui revinrent avec Zorobabel (
Esdras 2.5; Néhémie 8.10
).
Mésullam, fils de Barachie, est mentionné parmi ceux qui travaillèrent à la muraille (3.4,30
).
Dans2.10
, Tobija est appelé serviteur ammonite. Il y a ici une double difficulté : Comment un esclave peut-il être reçu dans ces familles influentes? et comment un Ammonite a-t-il, ainsi que son fils, un nom aussi éminemment juif? En Orient les esclaves arrivent souvent à occuper une haute position et à faire de brillants mariages. Quant à leurs noms juifs, Tobija et Johanan les avaient peut-être pris quand ils étaient entrés en relation avec les Juifs. - 6.19 Ils disaient même du bien de lui en ma présence. Les principaux qui tenaient pour Tobija venaient même le louer devant moi, soit par bravade, soit pour me tranquilliser.
Lui rapportaient mes paroles : ils ne rougissaient pas de s'abaisser à lui servir d'espions.