Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Osée 14:3

BCC 3 Assur ne nous sauvera pas, nous ne monterons pas sur des chevaux ; et nous ne dirons plus : " Notre Dieu ! " à l'oeuvre de nos mains. O vous, en qui l'orphelin trouve compassion !

LSGS 3 L'Assyrien 0804 ne nous sauvera 03467 8686 pas, nous ne monterons 07392 8799 pas sur des chevaux 05483, Et nous ne dirons 0559 8799 plus à l'ouvrage 04639 de nos mains 03027: Notre Dieu 0430! Car c'est auprès de toi que l'orphelin 03490 trouve compassion 07355 8792.

NEG 3 L'Assyrien ne nous sauvera pas, nous ne monterons pas sur des chevaux, Et nous ne dirons plus à l'ouvrage de nos mains: Notre Dieu! Car c'est auprès de toi que l'orphelin trouve compassion.

OST 3 Assur ne nous délivrera pas; nous ne monterons plus sur les chevaux, et nous ne dirons plus à l'ouvrage de nos mains: Vous êtes nos dieux! Car c'est en toi que l'orphelin trouve compassion.

S21 3 Apportez avec vous des paroles
et revenez à l'Eternel!
Dites-lui: «Pardonne toutes nos fautes
et fais-nous bon accueil!
Nous t'offrirons, au lieu de taureaux, l'hommage de nos lèvres.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées