Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Philippiens 2:19

DRB 19 Or j'espère dans le seigneur Jésus vous envoyer bientôt Timothée, afin que moi aussi j'aie bon courage quand j'aurai connu l'état de vos affaires ;

KJV 19 But I trust in the Lord Jesus to send Timotheus shortly unto you, that I also may be of good comfort, when I know your state.

LSG 19 J'espère dans le Seigneur Jésus vous envoyer bientôt Timothée, afin d'être encouragé moi-même en apprenant ce qui vous concerne.

LSGS 19 1161 J'espère 1679 5719 dans 1722 le Seigneur 2962 Jésus 2424 vous 5213 envoyer 3992 5658 bientôt 5030 Timothée 5095, afin d 2443'être encouragé 2174 5725 moi-même 2504 en apprenant 1097 5631 ce qui vous 5216 concerne 4012.

S21 19 J'espère dans le Seigneur Jésus vous envoyer bientôt Timothée afin d'être moi-même encouragé par les nouvelles que j'aurai de vous,

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées