Proverbes 24:17-18
(Annotée Neuchâtel)
17
Quand ton ennemi tombe, ne t'en réjouis pas ; Quand il trébuche, que ton coeur ne soit pas dans l'allégresse,
18 De peur que l'Eternel ne le voie, que cela ne lui déplaise Et que sa colère ne se détourne de lui.
18 De peur que l'Eternel ne le voie, que cela ne lui déplaise Et que sa colère ne se détourne de lui.
Références croisées
24:17 Pr 17:5, Jg 16:25, 2S 16:5-14, Jb 31:29, Ps 35:15, Ps 35:19, Ps 42:10, Ab 1:12, 1Co 13:6-7Réciproques : Ex 23:4, Jg 16:23, 2S 1:12, 2S 3:32, Ps 70:3, Pr 25:21, Es 14:29, Jr 48:27, Ez 25:3, Ez 25:6, Ez 36:5, Mi 7:8, Lc 6:27, Lc 10:34, Rm 12:19, 1Th 5:15, Ap 11:10
24:18 Lm 4:21-22, Za 1:15-16
Réciproques : Gn 38:10, Gn 48:17, Ex 23:4, Nb 22:34, Jg 16:25, Jb 31:29, Ps 35:15, Ps 70:3, Pr 17:5, Jr 48:27, Ez 25:3, Ez 36:5, Ab 1:12, Mi 7:8, Lc 10:34
Notes de la Bible Annotée Neuchâtel
A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informationsProverbes 24
- 24.17 Ne t'en réjouis pas : voir
Job 31.29
. - 24.18 Quant au motif indiqué, on a parfois estimé qu'il diminue beaucoup la beauté et l'élévation morale de l'exhortation du verset 17 : Prends garde que Dieu ne finisse par pardonner à ton ennemi! Mais le sens du verset 18 est tout autre : Prends garde que Dieu n'en vienne à reconnaître que c'est toi, l'homme au cœur cruel et présomptueux, qui mérites le plus ses coups.
19 et 20 Comparez versets 1 et 2 et, pour le verset 19,Psaumes 37.1
.