Comparer
Psaumes 136Ps 136 (Darby)
1 Célébrez l'Éternel ! Car il* est bon ; car sa bonté demeure à toujours**.2 Célébrez le Dieu des dieux ! car sa bonté demeure à toujours.
3 Célébrez le Seigneur des seigneurs ! car sa bonté demeure à toujours ;
4 Celui qui seul fait de grandes merveilles, car sa bonté demeure à toujours :
5 Qui a fait les cieux par [son] intelligence, car sa bonté demeure à toujours ;
6 Qui a étendu la terre sur les eaux, car sa bonté demeure à toujours ;
7 Qui a fait de grands luminaires, car sa bonté demeure à toujours :
8 Le soleil pour dominer sur le jour, car sa bonté demeure à toujours ;
9 La lune et les étoiles pour dominer sur la nuit, car sa bonté demeure à toujours ;
10 Qui a frappé l'Égypte en ses premiers-nés, car sa bonté demeure à toujours ;
11 Et a fait sortir Israël du milieu d'eux, car sa bonté demeure à toujours, -
12 main forte et à bras étendu, car sa bonté demeure à toujours ;
13 Qui a divisé en deux la mer Rouge, car sa bonté demeure à toujours ;
14 Et a fait passer Israël au milieu d'elle, car sa bonté demeure à toujours ;
15 Et a précipité le Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa bonté demeure à toujours ;
16 Qui a conduit son peuple par le désert, car sa bonté demeure à toujours ;
17 Qui a frappé de grands rois, car sa bonté demeure à toujours ;
18 Et a tué de puissants rois, car sa bonté demeure à toujours :
19 Sihon, roi des Amoréens, car sa bonté demeure à toujours,
20 Et Og, roi de Basan, car sa bonté demeure à toujours ;
21 Et a donné leur pays en héritage, car sa bonté demeure à toujours, -
22 En héritage à Israël, son serviteur, car sa bonté demeure à toujours ;
23 Qui, dans notre bas état, s'est souvenu de nous, car sa bonté demeure à toujours,
24 Et nous a délivrés de nos ennemis, car sa bonté demeure à toujours ;
25 Qui donne du pain à toute chair, car sa bonté demeure à toujours.
26 Célébrez le *Dieu des cieux ! Car sa bonté demeure à toujours.
Ps 136 (King James)
1 O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.2 O give thanks unto the God of gods: for his mercy endureth for ever.
3 O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
4 To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever.
5 To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever.
6 To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.
7 To him that made great lights: for his mercy endureth for ever:
8 The sun to rule by day: for his mercy endureth for ever:
9 The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
10 To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy endureth for ever:
11 And brought out Israel from among them: for his mercy endureth for ever:
12 With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
13 To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endureth for ever:
14 And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever:
15 But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endureth for ever.
16 To him which led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever.
17 To him which smote great kings: for his mercy endureth for ever:
18 And slew famous kings: for his mercy endureth for ever:
19 Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever:
20 And Og the king of Bashan: for his mercy endureth for ever:
21 And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever:
22 Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever.
23 Who remembered us in our low estate: for his mercy endureth for ever:
24 And hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.
25 Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.
26 O give thanks unto the God of heaven: for his mercy endureth for ever.
Ps 136 (Segond avec Strong)
1 Louez 03034 8685 l'Eternel 03068, car il est bon 02896, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!2 Louez 03034 8685 le Dieu 0430 des dieux 0430, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
3 Louez 03034 8685 le Seigneur 0113 des seigneurs 0113, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
4 Celui qui seul fait 06213 8802 de grands 01419 prodiges 06381 8737, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
5 Celui qui a fait 06213 8802 les cieux 08064 avec intelligence 08394, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
6 Celui qui a étendu 07554 8802 la terre 0776 sur les eaux 04325, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
7 Celui qui a fait 06213 8802 les grands 01419 luminaires 0216, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
8 Le soleil 08121 pour présider 04475 au jour 03117, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
9 La lune 03394 et les étoiles 03556 pour présider 04475 à la nuit 03915, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
10 Celui qui frappa 05221 8688 les Egyptiens 04714 dans leurs premiers-nés 01060, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
11 Et fit sortir 03318 8686 Israël 03478 du milieu 08432 d'eux, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
12 A main 03027 forte 02389 et à bras 02220 étendu 05186 8803, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
13 Celui qui coupa 01504 8802 en deux 01506 la mer 03220 Rouge 05488, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
14 Qui fit passer 05674 8689 Israël 03478 au milieu 08432 d'elle, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
15 Et précipita 05287 8765 Pharaon 06547 et son armée 02428 dans la mer 03220 Rouge 05488, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
16 Celui qui conduisit 03212 8688 son peuple 05971 dans le désert 04057, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
17 Celui qui frappa 05221 8688 de grands 01419 rois 04428, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
18 Qui tua 02026 8799 des rois 04428 puissants 0117, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
19 Sihon 05511, roi 04428 des Amoréens 0567, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
20 Et Og 05747, roi 04428 de Basan 01316, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
21 Et donna 05414 8804 leur pays 0776 en héritage 05159, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
22 En héritage 05159 à Israël 03478, son serviteur 05650, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
23 Celui qui se souvint 02142 8804 de nous quand nous étions humiliés 08216, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
24 Et nous délivra 06561 8799 de nos oppresseurs 06862, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
25 Celui qui donne 05414 8802 la nourriture 03899 à toute chair 01320, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
26 Louez 03034 8685 le Dieu 0410 des cieux 08064, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
Ps 136 (Nouvelle Edition de Genève)
Miséricorde éternelle de Dieu
1
Louez l'Eternel, car il est bon,Car sa miséricorde dure à toujours!
2
Louez le Dieu des dieux,Car sa miséricorde dure à toujours!
3
Louez le Seigneur des seigneurs,Car sa miséricorde dure à toujours!
4
Celui qui seul fait de grands prodiges,Car sa miséricorde dure à toujours!
5
Celui qui a fait les cieux avec intelligence,Car sa miséricorde dure à toujours!
6
Celui qui a étendu la terre sur les eaux,Car sa miséricorde dure à toujours!
7
Celui qui a fait les grands luminaires,Car sa miséricorde dure à toujours!
8
Le soleil pour présider au jour,Car sa miséricorde dure à toujours!
9
La lune et les étoiles pour présider à la nuit,Car sa miséricorde dure à toujours!
10
Celui qui frappa les Egyptiens dans leurs premiers-nés,Car sa miséricorde dure à toujours!
11
Et fit sortir Israël du milieu d'eux,Car sa miséricorde dure à toujours!
12
A main forte et à bras étendu,Car sa miséricorde dure à toujours!
13
Celui qui coupa en deux la mer Rouge,Car sa miséricorde dure à toujours!
14
Qui fit passer Israël au milieu d'elle,Car sa miséricorde dure à toujours!
15
Et précipita Pharaon et son armée dans la mer Rouge,Car sa miséricorde dure à toujours!
16
Celui qui conduisit son peuple dans le désert,Car sa miséricorde dure à toujours!
17
Celui qui frappa de grands rois,Car sa miséricorde dure à toujours!
18
Qui tua des rois puissants,Car sa miséricorde dure à toujours!
19
Sihon, roi des Amoréens,Car sa miséricorde dure à toujours!
20
Et Og, roi de Basan,Car sa miséricorde dure à toujours!
21
Et donna leur pays en héritage,Car sa miséricorde dure à toujours!
22
En héritage à Israël, son serviteur,Car sa miséricorde dure à toujours!
23
Celui qui se souvint de nous quand nous étions humiliés,Car sa miséricorde dure à toujours!
24
Et nous délivra de nos oppresseurs,Car sa miséricorde dure à toujours!
25
Celui qui donne la nourriture à toute chair,Car sa miséricorde dure à toujours!
26
Louez le Dieu des cieux,Car sa miséricorde dure à toujours!
Ps 136 (Ostervald)
1 Célébrez l'Éternel, car il est bon; car sa miséricorde dure éternellement!2 Célébrez le Dieu des dieux, car sa miséricorde dure éternellement.
3 Célébrez le Seigneur des seigneurs, car sa miséricorde dure éternellement;
4 Celui qui seul fait de grandes merveilles, car sa miséricorde dure éternellement!
5 Celui qui a fait les cieux avec intelligence, car sa miséricorde dure éternellement;
6 Qui a étendu la terre sur les eaux, car sa miséricorde dure éternellement;
7 Qui a fait les grands luminaires, car sa miséricorde dure éternellement;
8 Le soleil pour dominer sur le jour, car sa miséricorde dure éternellement;
9 La lune et les étoiles pour dominer sur la nuit, car sa miséricorde dure éternellement!
10 Celui qui a frappé l'Égypte en ses premiers-nés, car sa miséricorde dure éternellement;
11 Et qui a fait sortir Israël du milieu d'eux, car sa miséricorde dure éternellement;
12 A main forte et à bras étendu, car sa miséricorde dure éternellement!
13 Celui qui a fendu la mer Rouge en deux, car sa miséricorde dure éternellement;
14 Qui a fait passer Israël au milieu d'elle, car sa miséricorde dure éternellement;
15 Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde dure éternellement!
16 Celui qui a conduit son peuple par le désert, car sa miséricorde dure éternellement;
17 Qui a frappé de grands rois, car sa miséricorde dure éternellement;
18 Et a tué des rois magnifiques, car sa miséricorde dure éternellement;
19 Sihon, roi des Amoréens, car sa miséricorde dure éternellement;
20 Et Og, roi de Bassan, car sa miséricorde dure éternellement;
21 Et a donné leur pays en héritage, car sa miséricorde dure éternellement;
22 En héritage à Israël, son serviteur, car sa miséricorde dure éternellement!
23 Celui qui, lorsque nous étions abaissés, s'est souvenu de nous, car sa miséricorde dure éternellement;
24 Et nous a délivrés de nos ennemis, car sa miséricorde dure éternellement;
25 Qui donne de la nourriture à toute chair, car sa miséricorde dure éternellement!
26 Célébrez le Dieu des cieux; car sa miséricorde dure éternellement!
Ps 136 (Vulgate)
1 Psalmus David, Jeremiæ. [Super flumina Babylonis illic sedimus et flevimus, cum recordaremur Sion.2 In salicibus in medio ejus suspendimus organa nostra :
3 quia illic interrogaverunt nos, qui captivos duxerunt nos, verba cantionum ; et qui abduxerunt nos : Hymnum cantate nobis de canticis Sion.
4 Quomodo cantabimus canticum Domini in terra aliena ?
5 Si oblitus fuero tui, Jerusalem, oblivioni detur dextera mea.
6 Adhæreat lingua mea faucibus meis, si non meminero tui ; si non proposuero Jerusalem in principio lætitiæ meæ.
7 Memor esto, Domine, filiorum Edom, in die Jerusalem : qui dicunt : Exinanite, exinanite usque ad fundamentum in ea.
8 Filia Babylonis misera ! beatus qui retribuet tibi retributionem tuam quam retribuisti nobis.
9 Beatus qui tenebit, et allidet parvulos tuos ad petram.]
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées