Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 2:1

BAN 1 Pourquoi cette rumeur parmi les nations
Et chez les peuples ces vains complots,

BCC 1 Pourquoi les nations s'agitent-elles en tumulte et les peuples méditent-ils de vains projets ?

DRB 1 Pourquoi s'agitent les nations, et les peuples* méditent-ils la vanité ?

KJV 1 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?

LSGS 1 Pourquoi ce tumulte 07283 8804 parmi les nations 01471, Ces vaines 07385 pensées 01897 8799 parmi les peuples 03816?

S21 1 *Pourquoi cette agitation parmi les nations
et ces préoccupations dépourvues de sens parmi les peuples?

VULC 1 [Quare fremuerunt gentes,
et populi meditati sunt inania ?

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées