Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 37:23

BCC 23 Yahweh affermit les pas de l'homme Juste, et il prend plaisir à sa voie.

DRB 23 Par l'Éternel les pas de l'homme sont affermis, et il prend plaisir à sa voie :

MAR 23 [Mem] Les pas de l'homme [qu'il a béni] sont conduits par l'Eternel, et il prend plaisir à ses voies.

OST 23 Les pas de l'homme de bien sont affermis par l'Éternel, et il prend plaisir à sa voie.

VULC 23 Intende in adjutorium meum,
Domine Deus salutis meæ.]

WLC 23 מֵ֭יְהוָה מִֽצְעֲדֵי־ גֶ֥בֶר כּוֹנָ֗נוּ וְדַרְכּ֥וֹ יֶחְפָּֽץ׃

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées