Comparer
Psaumes 72:16KJV 16 There shall be an handful of corn in the earth upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon: and they of the city shall flourish like grass of the earth.
LSG 16 Les blés abonderont dans le pays, au sommet des montagnes, Et leurs épis s'agiteront comme les arbres du Liban ; Les hommes fleuriront dans les villes comme l'herbe de la terre.
OST 16 Le froment abondera dans le pays, sur le sommet des montagnes; son fruit fera du bruit comme le Liban; le peuple fleurira dans les villes comme l'herbe de la terre.
S21 16 Les blés abonderont dans le pays, au sommet des montagnes,
et leurs épis s'agiteront comme les arbres du Liban;
les hommes fleuriront dans les villes comme l'herbe de la terre.
VULC 16 Existimabam ut cognoscerem hoc ;
labor est ante me :
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées