Psaumes 81:1-7
(Annotée Neuchâtel)
1
Au maître chantre. Sur Guitthith. D'Asaph.
2 Chantez avec allégresse à Dieu, notre force !
Poussez des cris de joie vers le Dieu de Jacob !
3 Entonnez un chant et faites résonner le tambourin,
La harpe mélodieuse et le luth !
4 Sonnez de la trompe à la nouvelle lune,
A la pleine lune, pour le jour de notre fête !
5 Car c'est un statut pour Israël,
Une ordonnance du Dieu de Jacob,
6 Un témoignage qu'il a établi en Joseph,
Quand il sortit contre le pays d'Egypte.
J'entendais [alors] un langage qui m'était inconnu :
7 J'ai déchargé son épaule du fardeau ;
Ses mains ont lâché la corbeille.
2 Chantez avec allégresse à Dieu, notre force !
Poussez des cris de joie vers le Dieu de Jacob !
3 Entonnez un chant et faites résonner le tambourin,
La harpe mélodieuse et le luth !
4 Sonnez de la trompe à la nouvelle lune,
A la pleine lune, pour le jour de notre fête !
5 Car c'est un statut pour Israël,
Une ordonnance du Dieu de Jacob,
6 Un témoignage qu'il a établi en Joseph,
Quand il sortit contre le pays d'Egypte.
J'entendais [alors] un langage qui m'était inconnu :
7 J'ai déchargé son épaule du fardeau ;
Ses mains ont lâché la corbeille.
Références croisées
81:1 Ps 8:1, Ps 67:4, Jr 31:7, Ps 18:1-2, Ps 28:7, Ps 52:7, Ph 4:13, Ps 33:1-3, Ps 46:1-7, Ps 66:1, Ps 100:1-2, Ps 46:11, Gn 50:17, Mt 22:32Réciproques : Lv 23:24, 1Ch 6:39, 1Ch 15:16, 1Ch 15:21, 1Ch 23:31, 1Ch 25:2, 2Ch 15:14, 2Ch 20:19, 2Ch 31:3, Ne 12:27, Ne 12:42, Ps 27:6, Ps 42:4, Ps 95:1, Ps 144:9, Es 30:29, Es 30:32, Dn 3:10, So 3:14, Mt 26:30
81:2 Ps 92:3, Ps 95:1-2, Ps 149:1-3, Mc 14:26, Ep 5:19, Col 3:16, Jc 5:13
Réciproques : Ex 15:20, 1Ch 15:21, 1Ch 25:1, Ps 33:2, Ps 43:4, Ps 98:6, Ps 108:2, Ps 137:2, Ps 149:3, Ps 150:3, Es 30:32, Ap 5:8
81:3 Ps 98:6, Nb 10:1-9, 1Ch 15:24, 1Ch 16:6, 1Ch 16:42, 2Ch 5:12, 2Ch 13:12, 2Ch 13:14, Lv 23:24-25, Nb 10:10, Nb 28:11, 2R 4:23, Col 2:16, Nb 15:3, Dt 16:15, 2Ch 2:4, 2Ch 8:13, Lm 2:6, Na 1:15
Réciproques : Gn 1:14, Nb 10:2, Nb 28:2, Nb 29:1, Jg 21:19, 1S 20:5, 2Ch 29:26, Ps 33:2, Ps 47:5, Ps 92:3, Ps 150:3, Es 27:13, Es 66:23, Am 8:5, Mt 24:31
81:4 Réciproques : Es 66:23, Am 8:5
81:5 Ps 77:15, Ps 80:1-2, Am 6:6, Ps 78:6, Ex 13:8-9, Ex 13:14-16, Dt 4:45, Ez 20:20, Ex 12:12, Ex 12:27, Ex 12:29, Ps 114:1, Dt 28:49, Es 28:11, Jr 5:15, 1Co 14:21-22
Réciproques : Dt 5:6, Ps 78:5, Ez 3:5
81:6 Ex 1:14, Ex 6:6, Es 9:4, Es 10:27, Mt 11:29, 2R 10:7, Jr 24:2, Ex 1:14, Ps 68:13
Réciproques : Gn 49:15, Ex 1:11, Ex 2:23, Ex 6:7, Lv 26:13, 1Ch 4:23
81:7 Ps 50:15, Ps 91:14-15, Ex 2:23, Ex 14:10, Ex 14:30, Ex 14:31, Ex 17:2-7, Ex 14:24, Ex 19:19, Ex 20:18-21, Ex 17:6-7, Nb 20:13, Nb 20:24, Dt 33:8
Réciproques : Ex 15:25, Ex 18:8, Ex 19:20, Dt 8:2, Dt 13:3, Ps 18:11, Ps 106:32, Ez 47:19, Mt 17:5
Notes de la Bible Annotée Neuchâtel
A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informationsPsaumes 81
- 81.1 Sur Guitthith : voir
Psaumes 8.1
, note. - 81.2 2 à 6 Appel à la fête.
L'exhortation du verset 2 s'adresse à tout le peuple; celle du verset 3 aux chœurs de Lévites (2Chroniques 5.12
); celle du verset 4 aux sacrificateurs, qui seuls pouvaient faire usage des trompettes sacrées (Nombres 10.9; 2Chroniques 5.12
). - 81.4 La trompe. Il s'agit ici du schophar, en forme de corne de bélier, dont le son rappelait celui qui avait retenti en Sinaï, lors du don de la loi.
- 81.6 Quand il sortit... comme un roi qui entre en campagne. Il ne s'agit pas ici de la sortie même d'Egypte, mais du jugement exercé sur ce pays par la mort des premiers-nés. Ce fut alors que l'Eternel institua, par une ordonnance (verset 5), la fête de Pâque comme un témoignage ou mémorial du jugement de l'Egypte.
En Joseph. Le peuple entier, séjournant encore en Egypte, est envisagé comme peuple de Joseph, qui l'a sauvé, aussi bien que de Jacob (comparezPsaumes 77.16
). Plusieurs des psaumes de ce groupe, tous d'Asaph, se font remarquer par leurs allusions aux tribus descendant de Joseph, qui avaient la haute main dans la direction du royaume du nord. Les Psaumes 77, 80 et 81 resserrent le lien qui unit ces tribus à l'ensemble d'Israël; le Psaume 78 expose les causes qui ont donné à Juda la prééminence sur Ephraïm.
Un langage qui m'était inconnu. Il s'agit ici des communications divines dont il vient d'être parlé (ordonnance, témoignage), en même temps que de celles qui vont être résumées dans la strophe suivante. Elles faisaient au peuple l'effet d'un langage inconnu, parce qu'il ne connaissait pas l'Eternel comme ce fut le cas plus tard (Exode 3.13; 6.3
). - 81.7 7 à 11 C'est ici, sous forme d'une prédication divine pleine de douceur et de bonté, un bref résumé des événements qui ont fait d'Israël le peuple de Dieu.
Fardeau..., corbeille : image expressive des corvées sous lesquelles Israël succombait en Egypte (Exode 1.11-14
).
Son épaule. On est surpris que Dieu ne s'adresse pas directement à Israël, ainsi qu'il le fera dès le verset 8. Il semble qu'il commence par se parler à lui-même, avant de parler au peuple.