δειγματίζω (deigmatizo) - Strong 1165
δειγματίζω (deigmatizo) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par en spectacle.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | δειγματίζω | Numéro Strong | 1165 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 2:31,141 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | deigmatizo | Phonétique | digh-mat-id'-zo |
Variantes | |||
Origine | vient de δεῖγμα (deigma, 1164) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
en spectacle 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | παραδειγματίζω (paradeigmatizo, 3856) | ||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Colossiens (1) Versets Colossiens 2.15 il a dépouillé les dominations et les autorités, et les a livrées publiquement en spectacle (deigmatizo), en triomphant d'elles par la croix.
|