Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ὑπόδημα (hupodema) - Strong 5266

ὑπόδημα (hupodema) est un terme grec trouvé 10 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par souliers.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ὑπόδημα Numéro Strong 5266
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 5:310,702
Catégorie(s) lexicale(s) nom neutre
Translitération hupodema Phonétique hoop-od’-ay-mah
Variantes
Origine vient de ὑποδέω (hupodeo, 5265)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 souliers 10
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. ce qui est lié en-dessous, une sandale, une semelle attachées aux pieds par des liens
Occurrences   10 fois dans 10 versets de 5 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Matthieu (2), Marc (1), Luc (4), Jean (1), Actes (2)
Versets
Matthieu 3.11 Moi, je vous baptise d'eau, pour vous amener à la repentance; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers (hupodema). Lui, il vous baptisera du Saint-Esprit et de feu.
Matthieu 10.10 {ni sac pour le voyage, ni deux tuniques, ni souliers (hupodema), ni bâton; car l'ouvrier mérite sa nourriture.}
Marc 1.7 2532 Il prêchait, disant: Il vient après moi celui qui est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de délier, en me baissant, la courroie de ses souliers (hupodema).
Luc 3.16 il leur dit à tous: Moi, je vous baptise d'eau; mais il vient, celui qui est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de délier la courroie de ses souliers (hupodema). Lui, il vous baptisera du Saint-Esprit et de feu.
Luc 10.4 {Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers (hupodema), et ne saluez personne en chemin.}
Luc 15.22 {Mais le père dit à ses serviteurs: Apportez vite la plus belle robe, et l'en revêtez; mettez-lui un anneau au doigt, et des souliers (hupodema) aux pieds.}
Luc 22.35 Il leur dit encore: {Quand je vous ai envoyés sans bourse, sans sac, et sans souliers (hupodema), avez-vous manqué de quelque chose?} Ils répondirent: De rien.
Jean 1.27 (1:26) qui vient après moi; (1:27) je ne suis pas digne de délier la courroie de ses souliers (hupodema).
Actes 7.33 1161 Le Seigneur lui dit: Ote tes souliers (hupodema) de tes pieds, car le lieu sur lequel tu te tiens est une terre sainte.
Actes 13.25 Et lorsque Jean achevait sa course, il disait: Je ne suis pas celui que vous pensez; mais voici, après moi vient celui des pieds duquel je ne suis pas digne de délier les souliers (hupodema).